去年春天,在一个寒冷的日子里,几十名基于手机和平板电脑的儿童应用程序开发者相聚在加利福尼亚州蒙特雷(Monterey,California)的一个古老海滩度假胜地,展示他们的游戏。
On a chilly day last spring, a few dozen developers of children's apps for phones and tablets gathered at an old beach resort in Monterey, California, to show off their games.
这款免费游戏可以让玩家在电脑里获得一个巨大的爪,使用箭头或鼠标来远程试着抓取礼物。
The free game allows players to access a giant claw remotely using either their arrow keys or mouse to try and grab gifts from their computer.
这款免费游戏可以让玩家在电脑里获得一个巨大的爪,使用箭头或鼠标来远程试着抓取礼物。
The free game allows players to access a giantclaw remotely using either their arrow keys ormouse to try and grab gifts from their computer.
里德医院的这个中心一点都不起眼:地方很小,就一个室内房间,六台运行着的电脑,里面的内容看起来听起来就象电脑游戏。
The center at Walter Reed isn't much to look at: It's a small, interior room with a half-dozen computers running programs that look and sound a bit like video games.
在会展中心的一个餐吧里,他用不太连贯的英语解释了为什么桌面游戏顶住了游戏机和电脑的猛攻没有垮掉。
We perch at a breakfast bar in the press centre while, in halting English, he explains why board games have withstood the onslaught of games consoles and PCs.
随着刚刚结束的听命令作反应游戏,电脑里传出的萨克斯音乐突然显得特别响亮。
Saxophone music from a computer in the classroom, drowned out a moment ago by this call-and-response, suddenly seems loud.
1987年,阿克塞尔·罗德通过设定一套系统拓展了这个电脑游戏。在系统里,有一小群程序玩家执行随机产生的“囚徒困境”策略。
In 1987, Axelrod extended the computerization of the game by setting up a system in which small populations of programs played randomly generated Prisoner's Dilemma strategies.
这名25岁的电脑程序员,那天晚上在三藩市的公寓里,跟往常一样,正玩着视频游戏消磨空闲时间。
The 25-year-old computer programmer was home in his San Francisco apartment, spending his evening the same way he spent much of his free time: playing videogames.
游戏里,“购物者”在销售同一件物品的两家商店中进行选择购物,然后电脑针对他们每次的购物的情况,给于评分。
Shoppers were faced with a choice between two stores selling an identical good and were given a score for each purchase.
电脑游戏玩家往往给人以刻板的印象:一个肥胖的单身汉窝在一间黑忽忽的屋子里,吃披萨充饥,用显示屏和操纵杆来代替正常的人际交往。
The stereotypical gamer is a fat bachelor in a darkened bedroom, living on pizza and substituting pixels and joysticks for healthy human contact.
他经常很晚才回家,而且常和他的朋友在电话里谈论很多关于电脑游戏的话题。
He often comes home very late and talks a lot about computer games with his friends on the phone.
然而,一些电脑游戏网站上有报道称,Sal 9000早些时候在关岛的太平洋假日岛上的一个小教堂里与自己的电子新娘结了婚,那里的婚姻法较为宽松。
However, some reports on computer game websites state that Sal9000 had earlier married his digital bride at a chapel on the Pacific Ocean holiday island of Guam, where wedding laws are less strict.
《神秘岛》最初是在Mac电脑上发布的,游戏要求玩家控制游戏主人公“陌生人”在一个充满奇怪谜题的世界里行走,通过解开谜题来完成游戏。
Originally released on Mac, Myst requires players to navigate their character, "the Stranger" around an odd world full of puzzles that, once completed, allow them to advance throughout the game.
在走廊里踢足球、电脑前打游戏,是我陪他文娱的项目。
In the hallway playing football, the computer a dozen game, is I accompanied him entertainment project.
如今,这些位高权重的老银行家们,不得不为依靠手机或者电脑工作的新生代年轻百万富翁让道,他们在自己的游戏里重创银行家。
Now, these old bankers who held so much power and privilege must make way for a new kind of millionaire, young, working from their phone or laptop and beating the bankers at their own game.
他微笑起来象一个漫画书或者电脑游戏里的形像,笑容自信得难以取悦还带一丝邪气。
When he smiles, he looks like a character from a manga comic or computer game, grinning with implacable and malign certainty.
例如,任务是要在特定的时间内准备完成,但是我们很容易迷失在电脑游戏里,最后什么也做不了。
For example, the task is prepared to be finished in the certain time, but as we are easy to be lost in the computer games, nothing will be completed in the end.
我又看了看电脑,游戏里的精灵好似在对我说:“就是就是,写作文迟五分钟没啥关系,再说你不想让我进化了吗?”
"And I looked at the computer, the elves in the game as if in said to me:" is, write a composition to five minutes late do not have what relation, say that you don't want to let my evolved?
现在有400多个被授权的哈利波特的副产物,其中包括电脑游戏。 有报道说,罗琳目前正在与有关方面协商在弗罗里达州建设一座哈利波特主题公园。
There are more than 400 licensed Harry Potter products, including video games, and there are reports that the author is in negotiations to build a Harry Potter theme park in Florida.
当音频侦听器被添加到场景里得某个游戏对象上得时候,如果某些音频源距离侦听器足够近,就会被捕捉到,并输出到电脑的扬声器。
When the Audio Listener is attached to a GameObject in your scene, any Sources that are close enough to the Listener will be picked up and output to the computer's speakers.
这就是电脑游戏的妙用了,透过令人满足的补偿机制,我们可以在游戏里学到许多平常要在书上才能学到的知识。
This is the magical effect of computer games, and by satisfying the compensation mechanism, we can learn a lot in common in the game in the book can be learned.
即使在医院上班,吕洋也在办公室的电脑上下载了游戏,她就是喜欢挂在游戏里,反复地看那条早就过时的消息:“天哪!
Even on the job at the hospital, Lu downloaded the game onto an office computer, where she liked to open up the game and reread that old bit of news: " Heavens!"
即使在医院上班,吕洋也在办公室的电脑上下载了游戏,她就是喜欢挂在游戏里,反复地看那条早就过时的消息:“天哪!
Even on the job at the hospital, Lu downloaded the game onto an office computer, where she liked to open up the game and reread that old bit of news: " Heavens!"
应用推荐