他过去玩电脑时间太多,结果对学习没兴趣了。
He playing computer games that he was not interested in his lessons.
贝斯:我想到这个主意是因为我经常因看电脑时间太长而头疼。
Beth: I got the idea because I often get a headache from staring at my computer for too long.
我们该怎么安排时间,好让你有想要的电脑时间呢,不过也让我有我渴望的家庭时间,让我也看到你做其他事?
How can we make our days so that you get the computer time you want, but I also get the family time I crave and I get to see you do other things?
对于那些面对电脑时间多过与人合作时间的人,“电脑是种优秀的工具,而用电脑工作跟与人工作又不同,”他说。
As for those people spending more time with their computers than with their animate partners, "the computer is a nice tool, but using one is not the same as face-time," he said.
电脑屏幕显示出到达和离开的时间。
长时间盯着电脑或手机屏幕对你的眼睛有害。
It's harmful for your eyes to stare at the computer or mobile phone screen for a long time.
父母很自然地会想知道孩子花在看电视或电脑屏幕上的时间。
It is natural that parents should wonder about the time children spend looking at a TV or computer screen.
玩电脑游戏时会很开心,但花太长时间在这方面可能会造成伤害。
Playing computer games is delightful, but spending too much time on it may do harm.
约翰逊教授,昨天晚上我对我的论文做最后的润色时,电脑发生故障,我的文件全被清除了。你能不能再给我一天时间,把它重新打一遍?
Professor Johnson, last night when I was putting the finishing touches on my paper, a computer failure completely wiped out my files, do you think I can have another day to retype it?
研究表明,如果人们总是长时间坐在电脑屏幕前,他们更有可能患上背部疾病。
Studies show that people are more likely to suffer from back problems if they always sit before computer screens for long hours.
年轻人可以通过多花些时间在户外,少花些时间在书本或电脑前来预防和控制近视。
Young people can prevent and control myopia by spending more time outside and less time in front of books or computers.
如今,时间随处可见:不仅在钟表上,在手机和电脑上也能看到。
These days, the time is everywhere: not just on clocks or watches, but on cellphones and computers.
由于数字学习使用电脑或智能手机,长时间盯着屏幕可能对你的眼睛有害。
As digital learning uses computers or smartphones, watching the screen too long may be bad for your eyes.
他们担心自己的孩子会花太多时间使用电脑,而很少有时间和老师沟通。
They are afraid that their children will spend too much time on computers and little time communicating with teachers.
不要花太多时间玩电脑游戏或看电视。
Don't spend too much time playing computer games or watching TV.
花太多时间玩电脑游戏对你的眼睛不好。
Spending too much time playing computer games is bad for your eyes.
另一组可以有他们喜欢的东西,在哪里上学,花多少时间在电脑上。
Another set can have what they like, where they go to school, and how much time they spend on the computer.
对于那些必须长时间与电脑打交道的人来说,喝茶可以帮助他们建立一道抵御电脑辐射的屏障。
To those who have to work with computers for a long time, drinking tea can help them to build up a wall against the computer radiation.
他们在闲暇之余把过多时间花在玩手机、玩电脑和看电视上。
They spend too much time on smartphones, computers and TVs in their free time.
如果家长们想要融入这些空闲时间,他们需要明白,玩电脑可以成为一种有趣的家庭活动。
If parents want to be part of that free time, they need to see that playing on computers can be a fun family activity.
他们询问了年龄在13岁到18岁之间的学生,问他们需要花多长时间在手机和电脑上获得乐趣。
They asked students aged 13 to 18 how long it takes them to have fun on phones and computers.
如果你的家庭作业涉及到上网,而你没有自己的电脑,那么一定要在家庭电脑上“预定”一些时间,或者可以在学校图书馆使用一台。
If your homework involves going online and you don't have your own computer, make sure you "book" some time on the family computer, or can use one in your school library.
在调查过程中,这些职工被问到了使用电脑的时间和患有的眼疾种类等问题,他们的平均年龄为43岁。
They also completed a questionnaire about how much time they spent using a computer and any eye problems. The average age of the participants was 43.
一些人预先设定了电脑的系统时间,在在线说明的帮助下看黑屏。
Some preset the system time on their computers to view the blackout, with help from online instructions.
一款名为“自由”的人气电脑程序会在预设时间为用户断网。
A popular computer program called "Freedom" disconnects you from the web at preset times.
研究人员称,每个计算任务可能需要一天、一周甚至一个月才能完成,具体时间取决于志愿者的电脑闲置时间总量以及处理器的速度。
According to the researcher, computations may take one day, one week or a month to complete, depending on the user's amount of idle time and computer speed.
花大量时间在电脑面前的许多人都没有正确的坐姿。
Many people who spend a lot of time at the computer likely don't sit properly.
使用电脑时忘记时间的人都知道玩电脑很容易吃不上午饭。
Anyone who has lost track of time when using a computer knows the tendency to miss lunch.
使用电脑时忘记时间的人都知道玩电脑很容易吃不上午饭。
Anyone who has lost track of time when using a computer knows the tendency to miss lunch.
应用推荐