这些玩电脑的人不光在饭后感到没吃饱,并且吃掉了更多的巧克力饼干,另外回忆测试的表现也不佳。
Not only did the computer-gamers feel less full after eating, they tucked into twice as many biscuits afterwards and struggled with the memory test.
我在哈佛最难忘的回忆之一,发生在1975年1月。那时,我从宿舍楼里给位于Albuquerque的一家公司打了一个电话,那家公司已经在着手制造世界上第一台个人电脑。
One of my biggest memories of Harvard came in January 1975, when I made a call from Currier House to a company in Albuquerque that had begun making the world's first personal computers.
“我【在1967年】刚进入麻省理工时,学校里只有一台电脑;要进入电脑房你必须得使点手段,通常只有工程师才能使用电脑。”他回忆说。
“When I came to MIT [in 1967] it had one computer; you needed influence to get inside the building and you had to be an engineer to use it, ” he recalls.
关了电脑望着手机闪亮的屏幕,我会沉浸在很多回忆中。
Turning off the computer, I keep staring at the shining screen of my phone, lost in lots of memories.
停止节目开始时,你的电脑自动开始,这些节目将出任有点贵回忆。
Stop programs from auto starting when your computer starts, these programs will take up a bit of your memory.
虽然平板电脑的设计和用途显然与笔记本电脑不同,但新产品似乎是想勾起ThinkPad笔记本电脑粉丝的温馨回忆。
Though the design and use of a tablet obviously differ from a laptop, you get the sense that the device was meant to evoke warm feelings from fans of ThinkPad notebooks.
庆幸的是,今天我们可以用照片或录影带记录我们大部分的回忆,而它们是不会占据物理空间的(前提当然是把他们放到你电脑里)。
Thankfully today we can document most memories with pictures or videos that take no physical space (if you keep them on your computer of course.)
短暂休息之后,电脑屏幕上再迅速闪过这些照片,而他们则试着回忆照片上人的名字。
After a break, they tried to recall the names they had just seen as the photos again zipped across a computer screen.
每当我再看到自己电脑里你的照片,我开始回忆当初的美好。
Every time when I see those pictures stored in my PC, then I am in wonderful retrospect.
关于工作:我过去担心工作成果、目标、行动、回忆、书面材料、帕累托法则、完美的办公桌、完美的电脑设定。
I worried about productivity and goals and action items and meetings and paperwork and the Pareto principle and the perfect desk and the perfect computer setup.
在另一版本的实验中,受试者被要求回忆信息在电脑中的存储位置。
In a different version of the experiment, subjects were asked to remember where the information had been saved on the computer.
我在哈佛最难忘的回忆之一,发生在1975年1月。 那时,我丛宿舍楼里给位于Albuquerque的一家公司打了一个电话,那家公司已经在着手制造世界上第一台个人电脑。
One of my biggest memories of Harvard came in January 1975 when I made a call from Currier House to a company in Albuquerque that had begun making the world's first personal computers.
2007年马上就要结束了,在这个辞旧迎新的时刻,我坐在电脑前,回忆着过去,畅想着未来!
The year of 2007 is reaching its end. At this juncture, I sat before my computer, recollecting the past and thinking about the future.
“他们开始抢乘客首饰,手机,现金,笔记本电脑和其他财物,”什雷斯塔回忆说。
"They started snatching jewelry, cell phones, cash, laptops and other belongings from the passengers," Shrestha recalled.
McKenna 先生回忆说, 被称为电脑的大脑的微处理器早在1971年就已经研制出来了,可几乎是在10年之后计算机先驱因特尔公司才在个人电脑中开拓出它的应用市场。
Mr. McKenna recalled that the microprocessor, the brain of computers, was developed in 1971 but it took another 10 years before pioneer Intel found a market for the device in personal computers.
McKenna 先生回忆说, 被称为电脑的大脑的微处理器早在1971年就已经研制出来了,可几乎是在10年之后计算机先驱因特尔公司才在个人电脑中开拓出它的应用市场。
Mr. McKenna recalled that the microprocessor, the brain of computers, was developed in 1971 but it took another 10 years before pioneer Intel found a market for the device in personal computers.
应用推荐