本实用新型结合了超级电容器和铅酸蓄电池两种电流载体。
This utility model combines the two kinds of current carriers: the super-capacitor and the plumbic acid battery group.
但电池也有一些局限,它无法象超级电容那样快速充电,而且随着时间的推移,它的容量会衰减。
But batteries can't move charge as quickly as some competing devices like supercapacitors, and their performance tends to degrade significantly with time.
超级电容将在刹车和加速过程中收集产生的能量,这就意味着在正常行驶过程中燃料电池只需要提供少量的能量就可以了。
Ultracapacitors capture waste energy from the brakes and reuse it for accelerating, meaning the fuel cell only needs to provide the smaller amount of power for cruising.
因此两种储存系统各有不同的优势:电容拥有速度优势;电池拥有耐久优势。
Hence the different advantages of the two storage systems: capacitors give speed; batteries, endurance.
比如电动车,超级电容可以提供加速所需的电力,而电池提供行程所需能量,并在电涌间隙为超级电容反复充电。
In an electric car, for example, an ultracapacitor could provide the power needed for acceleration, while a battery provides range and recharges the ultracap between surges.
超级电容被认为是一种极具吸引力的技术,因为——不同于你的笔记本电脑电池——它们可以多次循环,而且它们能提供强大的电流脉冲。
Ultracaps are considered a very attractive technology because - unlike your laptop battery - they can be cycled many times over and they can also provide big bursts of power.
超级电容(单位能量比电池贵)只可以存储类似锂离子电池5%的电量。
Ultracapacitors (which are also more expensive per energy unit than batteries), can store only about 5 percent of the energy of comparable lithium-ion batteries.
Schindall又解释说,超级电容在接收或释放电涌方面却非常有效,这使得其他们可以和锂离子电池很好的配合。
Ultracapacitors are very effective, however, at accepting or delivering a sudden surge of energy, and that makes them a good partner for lithium-ion batteries, Schindall explained.
这也有可能开发出5分钟就能充好电的手机电池,这种电池叫电容器。
It could also provide a cellphone battery that would charge in five minutes. That kind of battery is called a capacitor.
超级电容器似乎能够兼备速度和耐久性这两个优势,这是因为和电池类似,在构造上它采的是用离子和电解液而不是简单依靠静电荷。
The reason ultracapacitors may be able to bridge the gap between speed and endurance is that, like batteries, they use ions and an electrolyte rather than simply relying on the static charges.
将来,超电容器将会更加强大并且能够取代越来越多的设备里的电池。
In the future, super capacitors will be more powerful and replace batteries in more and more devices.
从广义上讲,存储电能的设备分为电池和电容器两大类。
Broadly speaking, devices for storing electricity come in two varieties: batteries and capacitors.
但是,相比电池,电容器储存的能量不足以维持任何比闪光时间长的时间,而闪光时间还不足一秒。
However, in contrast to batteries, a capacitor cannot store enough energy to power anything that lasts longer than a flash — some fraction of a second.
电容器不依靠电-化学转化。相比电池,电容器能够更快的充电和放电,持续使用时间更长,并且更轻。
Without the chemical-electrical conversion, a capacitor can be charged and discharged much more rapidly than a battery, last longer and weigh less.
阿加延教授的设备之所以让人欣喜在于只要进行些许恰当的改动就能让它变成电池、电容器或两者的复合体。
The delightful thing about Dr Ajayan's device is that with suitable tweaking it can be used as a capacitor, a battery, or both.
严格来说这种复合材料与电池并不相似,而更像是一个电容器,或者说是个超级电容器,格林浩尔博士说道。
Strictly speaking the composite behaves not like a battery but more like a capacitor, or rather a supercapacitor, says Dr Greenhalgh.
和最耐反复充电的电池相比,超级电容器仍容易工作寿命更加长久。
And compared with most rechargeable batteries, supercapacitors tend to have a longer working life.
而且,和大部分可充电式电池相比,超级电容器有更长的工作寿命,长期来看更显优势。
And compared with most rechargeable batteries, supercapacitors tend to have a longer working life. In time that too would become a more obvious benefit.
公司没有使用电池组,而是转而利用数秒内可充放电的电容。
But, rather than rely on batteries, the company turned to capacitors which can be charged and discharged in just seconds.
电池能够很好地储存大量电能,但传导很慢;电容器却正好相反。
Batteries are good at storing large amounts of charge but slow at delivering it; for capacitors the reverse is the case.
这个概念是利用一个超级电容器和一个锂电池组成的复合装置来收集和储存能量。
The idea is to harvest the energy and store it using a combination of a super capacitor and a lithium battery.
纳米多孔金属材料由于其较高的表面积所以拥有良好的电子传输特性,这正好改善了其在导电双电容或电池上的电极性能。
They posses a high surface area for better electron transfer, which can lead to the improved performance of an electrode in an electric double capacitor or battery.
这个电容器可以通过被连接到电池上来充电。
This capacitor can be charged by being connected to a battery.
Schindall表示超级电容产品的储能能力最终将达到电池的25%左右。
Schindall projects that ultracapacitors eventually will be able to store as much as 25 percent of the energy of batteries, a jump he said would be "disruptive."
由于石墨烯的这些优势,研究人员希望其可以为电池,燃料电池和电容器等许多电化学系统带来复合电极的重大进展。
With these advantages, the researchers expect the df-G to bring significant advances of composite electrodes for a variety of electrochemical system, including batteries, fuel cells, and capacitors.
当使用BREAK - IN模式的时候,我看到充电容量比我设置的电池容量高很多,为什么电池会被过冲?
Using the BREAK-IN mode, I am seeing a charging capacity much higher than the capacity I programmed. Why is the battery overcharged?
事实上,XH- 150是一个三种动力装置的混合体。除了一部汽油发动机和一个普通的锂离子电池之外,它还有一个特殊的电容器。
In fact the XH-150 is a three-way hybrid, employing a petrol engine and conventional lithium-ion batteries as well as its special capacitors.
这些研究主要是美国能源部资助,研究领域涉及电池、超级电容、氢储存和燃料电池。
Their research activities include batteries, super capacities, hydrogen storage, and fuel cells, which are mainly funded by US Department of Energy.
双层电容器有希望成为新一代电池,本文介绍这种双层电容器的原理结构、性能及其应用。
It will become hopeful for a double -layer capacitor to be a new battery of the present age. This paper introduces its principle, structure and application.
双层电容器有希望成为新一代电池,本文介绍这种双层电容器的原理结构、性能及其应用。
It will become hopeful for a double -layer capacitor to be a new battery of the present age. This paper introduces its principle, structure and application.
应用推荐