海洋微生物药物资源是近年来寻找新药的研究热点。
Marine microorganisms have been recently the hotspot for discovering novel drugs.
目的呼吁严格限制抗微生物药物用于治疗非感染性疾病。
OBJECTIVE To appeal for restricting strictly the application of antibiotics in treating non-infective disease.
三唑类抗微生物药物已成为新药研究与开发的热点领域之一。
Research and development of triazoles as antimicrobial agents have become one of active fields in medicinal chemistry.
随着本世纪的进展,越来越多的一线和二线抗微生物药物失效。
As the century progressed, more and more first - and second-line antimicrobials failed.
使用抗微生物药物也可获得这种保护,如:使用化学预防法可防止疟疾。
Protection may also be obtained by the use of anti-microbial drugs, e. g. chemoprophylaxis is used for the prevention of malaria.
法典委还建立了一个专题小组处理动物源食品中的抗微生物药物耐药性问题。
Codex also created a Task Force to address the issue of antimicrobial resistance in food of animal origin.
第三,我们需要将非专利生物药物引入医疗市场,比如用于治疗贫血症的药物。
Third, we need to introduce generic biologic drugs into the marketplace. These are drugs used to treat illnesses like anemia.
微生物药物的研究包括微生物新药发现的研究与微生物药物生产技术革新的研究。
Microbial medicine research consists of novel microbial medicines' discovery and production technology optimization of present microbial medicines.
本发明提供吡咯抗微生物药物诸如伊曲康唑、沙康唑、酮康唑和氟 康唑的口服药物制剂。
The present invention provides oral pharmaceutical formulation for azole antimicrobial drugs such as itraconazole, saperconazole, ketoconazole, and fluconazole.
自1997年以来,FDA已经收到13例与使用血糖检测试纸及生物药物有关的死亡病例报道。
Since 1997 the FDA received 13 reports of death related to the use of glucose testing strips and biologic drug formulations.
唑类和三氮唑类药物作为细胞色素P 450抑制剂广泛被作为抗真菌药物和抗微生物药物使用。
Azole and triazole drugs are cytochrome P450 inhibitors widely used as fungal antibiotics and possessing potent antimycobacterial activity.
目的探讨抗微生物类药物药源性致死的特点和规律,以预防或减少其发生,促进临床合理使用抗微生物药物。
Objective to delineate the characteristics and regularities of the death induced by antimicrobial drugs so as to recurrence and promote the rational use of the drugs.
摘要:目的探讨抗微生物类药物药源性致死的特点和规律,以预防或减少其发生,促进临床合理使用抗微生物药物。
Abstract: : Objective to delineate the characteristics and regularities of the death induced by antimicrobial drugs so as to recurrence and promote the rational use of the drugs.
摘要:目的探讨抗微生物类药物药源性致死的特点和规律,以预防或减少其发生,促进临床合理使用抗微生物药物。
Abstract: Objective to delineate the characteristics and regularities of the death induced by antimicrobial drugs so as to recurrence and promote the rational use of the drugs.
遏制抗微生物药物耐药性的上升需要农业方面的政策支持。大量证据表明,受过教育的女童和母亲拥有最健康的家庭。
Curbing the rise of antimicrobial resistance requires policy support from agriculture. Abundant evidence shows that educated girls and mothers have the healthiest families.
公共健康官员周五告诫称,患者如果正在接受透析和其他生物药物治疗,那么不要使用罗氏、雅培和其他公司的某些糖尿病试纸。
Public health regulators told consumers on Friday not to use certain glucose testing strips from Roche, Abbott Laboratories and other companies in combination with dialysis and other biologic drugs.
结果87例患者中抗微生物药物引起的ADR38例(占33.33%),表现为皮肤及其附件损伤的较多,共42例(占35.6%)。
Results 87 cases of ADR were reviewed. Among them, 38 cases were induced by antibiotic (33.33%), 42 cases showed cutaneous injury (35.6%).
生物多样性确保了新的粮食作物和药物的来源。
Biodiversity ensures a resource for new food crops and medicines.
医药公司已经开始对海底生物如海参下手,因为它可以为治疗癌症的药物提供材料。
Pharmaceutical companies are already mincing up Marine creatures known as sea cucumbers that may yet provide drugs for treating cancer.
例如,最近和即将出现的抗癌药物中,有很大是定制设计的生物分子。
For instance, many of the recent and upcoming anticancer drugs are custom-designed biological molecules.
像许多其他药物研究领域一样,小型生物工学公司正逐渐取代传统的医药界巨擘进行抗生素研究。
Like some other areas of drug research, though, it is increasingly the province of boutique biotechnology firms, rather than the huge emporia that are traditional pharmaceutical companies.
想像一下,一个病毒杀手,一个变异如此频繁的小生物肯定会产生抵抗一切药物的能力。
Imagine a killer virus, a bug that mutates so often that it inevitably finds a way to resist every drug.
对于新一代的合成生物学家来说从药物转向燃料是很具吸引力的,因为燃料不像药物那样受到种种监管限制。
Fuels are an attractive alternative to drugs for the new generation of synthetic biologists because they are not subject to regulatory whim to the extent that drugs are.
那正是中国国家药物与生物产品控制研究中心的何正明正试图要完成的。
That is just what he Zhengming of China's National Institute for the Control of Pharmaceutical and Biological Products is trying to do.
美容产品种类迅速增加,现在竟有了“美容药物”,这是一种含有生物活性成份的化合物,据说具有医疗功效。
The range of products on offer has grown rapidly and now includes “beautyceuticals”—concoctions with bioactive ingredients said to have medical benefits.
一整天都是这个样子的,尽管生物反馈技术和一些药物可能会有缓解作用,但是仍然不能够根治。
All day long. And there is no definitive cure, though biofeedback techniques and some medications may help.
其中最重要的应用之一,将是制造通过传统化学和生物学手段无法获得的药物。
One of the most important will be to make drugs that are inaccessible through conventional chemistry and biology.
其中最重要的应用之一,将是制造通过传统化学和生物学手段无法获得的药物。
One of the most important will be to make drugs that are inaccessible through conventional chemistry and biology.
应用推荐