即使是生物专业的大学生都可能会反对动物实验。
这位23岁的生物专业学生自幼便喜欢听昆曲。
The 23-year-old biology major has enjoyed listening to Kunqu Opera since he was little.
在翻译之前,因为论文是关于生物专业和医学专业的文章,因而我查阅大量关于。
Before translate, the thesis is an article concerning the living creature profession and the medical science profession, so I check in great quantities concerning.
所以我希望在大学期间先学习生物专业,然后在研究生阶段继续农业领域的研究。
Therefore, I wish I can be a student majoring in biology at the undergraduate level and continue the research of agriculture at the graduate level.
“利奥波德报告”为公园管理局生物专业人员要求改变管理方式助了强有力的一臂之力。
The Leopold Report bolstered the efforts of Park Service biologists to change certain management practices.
在这些玩家中,只有一半是生物专业的,其他人从软件工程师到历史学家,从老太太到中学生都有。
Only about half are biologists; the others range from software engineers to historians, from grandmothers to middle-schoolers.
植物学野外实习是《植物学》教学的一个重要组成部分,是生物专业必不可少的实践性环节之一。
Fieldwork is of significance in teaching "Botany" and is one of the necessary practical links in ecology major.
《食用菌栽培学》作为生物专业的专业课程之一,是一门实践性和应用性很强的学科,整个课程学习以实验教学贯穿始终。
The edible mushroom cultivation as biology professional course is a typical subject with strong practicality and applicability, and the experimental teaching runs through modern.
白婉怡说,“在我看来,古生物专业并不是只和古老岩石打交道的枯燥专业,相反,它让我们通过检测古生物化石,了解人类的过去。”
"In my eyes, paleontology is not a dull subject that only deals with old rocks. Instead, it studies our past by examining the fossils of ancient life forms, " Bai says.
比如,他想去医学院他就选择生物专业,但是同时他也爱好小提琴,因而辅修了音乐。他们个人也可能对获得技能和某一领域的培训感兴趣,但是对专业要求的课程不感兴趣。
They may also be personally interested in gaining skills and training in a certain field but not interested in pursuing the topic to the extent that a major would require.
我就任高校的动物学课程所吸引的学生,就是因为参观动物园这一段至关重要的成长经历,才选择修读生物科学专业。
The zoology program at my university attracts students for whom zoo visits were the crucial formative experience that led them to major in biological sciences.
除了医生,我们需要更多的社会学家、生物学家、城市规划者和专业律师。
In addition to the doctors, we're going to need more sociologists, biologists, urban planners and specialized lawyers.
细胞生物学家大卫·沃克斯表示,人们期望专业科学家知道如何分析数据,但令人担忧的是,在已发表的研究报告中,统计误差非常普遍。
Professional scientists are expected to know how to analyze data, but statistical errors are alarmingly common in published research, according to David Vaux, a cell biologist.
专业化和提高产量的努力导致了生物多样性的减少。
Specialisation and the effort to increase yields have resulted in the decrease of biodiversity.
在学习这些专业的同时也要学习一些颇具挑战的学科,如化学、物理学、生物学和数学。
In these programs you will be required to take some challenging courses such as chemistry, physics, biology and math.
邓坤(音)的大学专业是生物医学工程。他曾经梦想到通用那样的公司工作。
When Deng Kun was in college studying biomedical engineering, he imagined himself working for a company like GE.
现在,惠普正考虑退学,延迟他的生物化学专业的学习,以便找份工作,存点钱,也许还要搬回家和父母住在一起。
Now, Huipe is thinking about dropping out of school and postponing his studies in biochemisty in order to work and save money, and maybe move back in with his parents.
要具体地指出其错误之处固然需要用到生物医学的专业知识,但是靠生活常识、常理并不难觉察其荒唐。
Although it takes specialist knowledge in biological science and medicine to specifically refute his fallacies the ridiculousness of these statements should not escape anyone with some common sense.
科学家必须把他们的信息传达给公众,并且要使用有通俗易懂且能够引起共鸣的语言,而不要使用分子生物学的专业术语。
Scientists must communicate their message to the public in a compassionate, understandable, way-in human terms, not in the language of molecular biology.
一些研究者认为是这样,在专业人员的帮助下,车库生物学家制定安全指导手册和标准更能被业余爱好者理解和接受。
Some researchers argue it does, with professionals helping garage biologists craft safety guidelines and standards that could be understood by the enthusiast.
于敏说,我舅舅当初曾劝我学机械工程或自动化方面的专业,但我根据自己对高中生物课的兴趣选择了生物技术专业。
'my uncle once urged me to choose mechanical engineering or auto engineering as my major,' Yu said. 'I chose biotechnology out of my interest in biology class in high school.
这不就是专业生物学家领域的专职问题吗?这并不涉及到宇宙。
Isn't this a parochial issue for professional biologists, with nothing cosmic turning on it?
网站允许会员为挽救生物物种的努力找到更多的途径,向在世界各地工作的专业人员提出问题以及参加野外考察等。
It will allow users to find out more about the effort to save species, put questions to staff working around the globe and follow their fieldwork.
网站允许会员为挽救生物物种的努力找到更多的途径,向在世界各地工作的专业人员提出问题以及参加野外考察等。
It will allow users to find out more about the effort to save species, put questions to staff working around the globe and follow their fieldwork.
应用推荐