艺术是一种思想形式,如同我们生活中的语言一样,负载一定的信息,并通过“语言”这一介质达到交流的目的。
The fine art is a kind of idea form, as if the language that we used in our life, load the certain information, and reaches the purpose for exchanges by the "language".
从称谓禁忌、生活中的语言禁忌、婚丧语言禁忌、行业语言禁忌、新年语言禁忌等方面论述了日本民族独特的文化习俗。
This paper aims to study various taboo-words concerning appellation, marriage, funeral, jargons and taboo-words in the first month of lunar year.
谚语是一种经过千锤百炼后流传于人们生活中的语言形式,它生动形象,言简意赅,通俗易懂,其中往往包涵了深刻的文化意义。
Proverbs been tempered after a popular language in the form of people's lives, it is vivid, concise, easy to understand, which often includes the profound cultural significance.
然而,正是这种欺骗性的轻松使语言成为自身成功的牺牲品,因为在日常生活中,语言的成功通常被视为理所当然。
Yet it is precisely this deceptive ease which makes language a victim of its own success, since in everyday life its triumphs are usually taken for granted.
探索当地海滩的岩石池塘,或者在语言交流中练习法语,这些都能激发孩子们的热情,提高他们的技能,并开阔他们的眼界,让他们看到生活的各种可能性。
Probing the rock pools of a local beach or practicing French on a language exchange can fire children's passions, boost their skills and open their eyes to life's possibilities.
这些态度仍然存在于我们的生活中,它们引起了人们对保留语言标准的广泛关注。
These attitudes are still with us, and they motivate a widespread concern that linguistic standards should be maintained.
在当地海滩的岩石池中探险,或在语言交流中练习法语,都可以激发孩子们的热情,提高他们的技能,开阔他们的眼界,让他们看到生活的可能性。
Probing the rock pools of a local beach or practising French on a language exchange can fire children's passions, boost their skills and open their eyes to life's possibilities.
如果我们要真正了解在不同文化中我们的认知生活有多大的差异,我们就必须不断探索我们物种语言多样性的深度。
If we are to truly understand how much our cognitive lives differ cross-culturally, we must continually explore the depths of our species' linguistic diversity.
随着全球化的不断推进,更加难以忽略那些潜在的、讲着不同语言、生活在不同文化中的软件用户。
As the world shrinks, it becomes more difficult to ignore the potential users of your software that speak different languages and live in different cultures.
我何不把这个形体打破把信息放进日常生活中?这样我也不必学新的、和这些象素沟通的语言?
Why can I not remove this confine and take that to my everyday objects, everyday life so that I don't need to learn the new language for interacting with those pixels?
在那里的生活是混乱的,规矩很少,尼姆的人类家庭中没有人知道符号语言。
Life there was chaotic, with few rules, and no one in Nim's human family really knew sign language.
当然,熟练提高一门外语流利度的最佳方法之一就是生活在说该语言国家并沉浸在文化中。
Of course, one of the best ways to gain fluency in a language is to live in the country and immerse yourself in the culture.
然而,运用一些小小的机智、得体的语言和魅力,你可以帮助他人理解你在极简生活方式中发现的快乐——或许甚至可以启发他们加入到你的旅程中来!
However, with a little tact, grace, and charm, you can help others understand the joys you find in a minimalist lifestyle-and perhaps even inspire them to join you on your journey!
如果舞台上必须要有现实中的爱情、要运用心灵的不可替代之声、或看似如同生活中的人们一样沉思,那么我们的语言就是这口令。
If it were essential on the stage to love as people really love, to employ that irreplaceable voice of the heart, to look as people contemplate in life, our speech would be in code.
众所周知,在生活中的很多方面,行动比语言更有力量。
Here, as in many aspects of life, actions speak louder than words.
语言在我们的生活和他们的生活中扮演强有力的角色。
Words play a powerful role in our lives and in the lives of others.
语言的简洁在生活中的影响不容忽视。
The impact of words on simplicity in life cannot be overlooked.
所有这些语言的一个妙处在于:便于用日常生活中熟悉的比喻来考虑它们。
One nice thing about all these languages is that it is easy to think about them within familiar temporal metaphors.
英国广播公司(BBC)的综合研究测试认为在爱情生活和调情过程中,55%的信息传递和获得都依赖肢体语言。
The BBC’s comprehensive look at love and flirting has revealed that 55% of all given and received messages come from body language.
妈妈说他们语言不通,有时候警察抓人又太过草率,或者对他们有偏见,而他们的生活中也没什么机会。
Mommy says they have trouble with the language, or the police aren’t careful about who they arrest, and there’s prejudice against them, and lack of opportunity.
整个完整步骤已经用一种任何人都能读懂的语言写下来,所有的介绍、建议以及练习都可以在《生活中的平静心灵》里找到。
A full program on this subject, written in a manner and language everyone can understand and follow, with instructions, advice and exercises, can be found in the book Peace of Mind in Daily Life.
NK:许多人因为缺乏在生活中应用外语而遗忘了学过的语言,通常能记住的有多少?
NK: So many people forget a language after they've studied it, due to lack of use. How much of a language stays with us after we've forgotten it?
我知道我有驾驭语言的才能和直面令人不快的现实的能力。这一切似乎造就了一个私人的天地,在此天地中我能挽回我在日常生活中的不得意。
I knew that I had a facility with words and a power of facing unpleasant facts, and I felt that this created a sort of private world in which I could get my own back for my failure.
不管任何文化,无论说什么语言,音乐是社会生活中必是重要的一环,并不在乎此社会是现代或原始。
Regardless of what languages are spoken in any culture, music is an essential part of social life, no matter modern or primitive.
这三个人是最后会讲Dusner的人,它是一种古老的语言,而这几个人生活在印度尼西亚的一个爪哇岛——巴布亚新几内亚中的偏远渔村。
The trio are the last people to speak Dusner, an ancient language spoken in a remote fishing village deep in the jungles of Papua, an Indonesian island.
我们将班级教学,教学实验室以及生活俱乐部统称作Efekta系统,语言培训机构最终带给学员的应该是教会他们如何将英语在生活中运用自如。
We call it the Efekta-system: the classroom, the i-lab, the life-club. What the school languages can offer is to help people use their English better.
我们将班级教学,教学实验室以及生活俱乐部统称作Efekta系统,语言培训机构最终带给学员的应该是教会他们如何将英语在生活中运用自如。
We call it the Efekta-system: the classroom, the i-lab, the life-club. What the school languages can offer is to help people use their English better.
应用推荐