进一步为广大气象工作者生服务。
Further for the general health services of meteorological workers.
在“热带酒吧”,你从吧台的服务生那儿点些冰块和调酒的软饮料。
At the Tropicana you order ice and mixers from the waiters at the table.
托尼·威廉斯当时在洛杉矶的一个停车场做服务生。
Tony Williams was working as a car park attendant in Los Angeles.
当你的服务时间是在凌晨四点的时候,你不能只是在那里等着,像酒店的服务生那样期待着小费。
When your services are rendered at 4 a. m., you can't simply hang around, like a hotel bellboy expecting a tip.
所以如果你问服务生某样东西怎么样时,她会说,“这是我们这最受欢迎的菜品之一”来表示她不喜欢。
So if you ask your server how something is and she says, "it's one of our most popular dishes," chances are she doesn't like it.
你是否记得当你在一家餐厅服务生突然来到你的身边为你点餐,而因为你还没有选好你的餐点你会有些犹豫。
Have you ever been to a restaurant when the server suddenly came by to take your order? And because you were unsure of what you wanted, you fumbled a bit?
太多的大学常给那些付费生劣制的服务。
Too often universities offer their paying guests a shoddy service.
那么给家庭服务生多少薪资以及怎样才能找到合适的人选或是代理机构呢?
How will the family pay for in-home help and how will it find the right person (s) or agency?
她没在服务生问是否想要来点甜食时候摇头,却在布伦丹问如果他想要能不能点的时候这样做。
She shook her head no when the waiter asked if she'd like dessert, but said Brendan should go ahead if he wanted to.
首先,消费者给多少小费与服务生拿到多少小费之间,根本不是简单的关系。
First, the connection between what the customer tips and what the waiter gets is far from straightforward.
国际超自然研究协会捕获在影片上的调查结果显示,似乎那是一个维修员和一个服务生的灵魂在开那些门。
Investigations by the ISPR captured on film what appeared to be the spirits of a maintenance man and a waiter opening the doors.
一个用来对付所有工作中的拖延现象的最简单的方法是受到繁忙的服务生的启发的。
One of the simplest methods for beating procrastination in almost any task was inspired by busy waiters.
这些餐厅的桌上铺有棕色纸张,服务生会把大批的螃蟹放在桌上,餐厅会提供顾客撬开螃蟹专用的刀子及大头锤。
These restaurants cover their tables with brown paper, unload a bushel of crabs on the table and provide knives and mallets for customers to pry the crabs open.
听众们学习怎样订快递、在超市里购物、让上海饭店里的女服务生帮他们下单(没有任何粗鄙的技巧),或确定厕所位置是否被占了。
Listeners learn how to order a Courier, shop in the supermarket, get the waitress in a Shanghai restaurant to take their order (no mean feat), or figure out whether a toilet stall is occupied.
我告诉服务生,千万要给我们干净的食物,我们点的东西里不用添加任何“佐料”了。
I tell the waiter, give us clean food, please. Please, don't be doing any trash to the stuff we order.
餐馆里,女服务生的花边围裙让人觉得像在一个铁路上的海边茶室。
In the restaurant, the waitresses' frilly aprons completed the effect of a seaside tea-room on rails.
在南部德里的一家餐厅落座之后,我们打电话告诉译员说,我们希望服务生推荐一种不含小麦的菜品。
After sitting down in a restaurant in southern Delhi, we called the interpreter to explain that we wanted a wheat-free recommendation from the waiter.
进入餐厅后,客人甚至可以要求坐在轮椅上,请服务生帮忙推进去。
After entering the restaurant, guests can even request a wheelchair, in chich the waiter could pull you in.
“你可以带一个回家吃,”柜台后的女服务生带着奶油般甜甜的微笑。
"You can take one home," says the woman behind the counter, with a smile as sweet as butterscotch.
我开始喊叫起来,服务生,服务生,然后睁开眼睛,逃离了那可怕的噩梦。
I started Shouting, waiter, waiter, then opened my eyes and escaped from that miserable dream.
在他拳头的威逼下,服务生说不知道那个人的名字,但他和在这儿工作的一个女孩约会。
He gets in a fist fight and the waitress says that she doesn't know the guy's name but he dates a girl that works there.
服务生以为我是泰勒歌顿,我说。
喝完,生意人又往自己衬衣的口袋里瞥了一眼,然后又让服务生帮他把杯子满上。
After he finishes that, he again peeks inside his shirt pocket and orders the bartender to bring another double martini.
对了,我宁愿服务生违心地对我说“祝你今天过得愉快”,而不是打从心底地忽视我。
Oh and for the record I'd rather a waiter say, "Have a nice day" and not mean it, than ignore me and mean it.
对了,我宁愿服务生违心地对我说“祝你今天过得愉快”,而不是打从心底地忽视我
Oh and for the record I'd rather a waiter say, “Have a nice day” and not mean it, than ignore me and mean it.
服务生帮我们上了咖啡,脚跟互碰了一下,转身离开。
The waiter brings the coffee and clicks his heels and leaves.
如果女服务生这个插曲确实是实现安排的,那整件事的构思和实施都是大胆且有技巧的。
If the chambermaid episode was indeed a plot, it was conceived and executed with great skill and daring.
如果女服务生这个插曲确实是实现安排的,那整件事的构思和实施都是大胆且有技巧的。
If the chambermaid episode was indeed a plot, it was conceived and executed with great skill and daring.
应用推荐