调查显示,这些孩子超越了来自富裕家庭的孩子,甚至超过了那些会使用电脑的孩子。
It showed such children surpass youngsters from richer backgrounds—even those who could use computers.
这些就是地铁里的动物们,现在已经发现的种类超过了30种,有些好事者甚至已将他们编册成书了。
These are the Animals on the Underground, over 30 have been "found", someone has even turned these into a book.
Netflix股票在5年内激增了1000%,收益甚至超过了苹果公司。
Netflix shares shot up 1000% in five years, a gain that's even better than Apple's.
在欧洲他只是攀岩---非常非常非常努力的攀岩,24岁的他已经完攀了超过140条5.14a甚至是更高难度的线路,包括首个完攀世界最高难度的线路CoupdeGrace(5.15a)。
Graham has now sent over 140 routes of 5.14a or harder, including the first ascent of Coup de Grace (5.15a), a new contender for the world’s hardest.
这些观念帮助我平复了心中的恐惧,并给我带来更大的喜悦,甚至超过了我所知晓的程度。
These ideas helped quiet a lot of fear and enabled me to feel greater joy than I'd known for many years.
墨西哥官方数据显示,在通常情况下英国游客超过了其它欧盟各国的数量,甚至超越了西班牙。
According to official Mexican figures, British tourists typically outnumber those from any other EU country, even Spain.
我们很震惊地发现,她的唾沫里居然包含有这么多的信息,这说明她一定很久没刷牙了。她的唾沫对她的了解,甚至超过了她本人对自己的了解。
We were both shocked at the amount of information contained in her spit, which heretofore had revealed only how recently she brushed.
甚至即使司机忘记了钥匙,也可以让他们进入车内(每个月,由超过6万名安吉星的用户因为把自己锁在了车外而要求远程开锁。)
Every month more than 60,000 OnStar subscribers ask for the doors of their cars to be unlocked remotely, because they have locked themselves out.
所有的队伍都高估了冰层融化面积,有些队伍甚至超过了百万平方公里。
All the teams overestimated the ice loss, some of them by more than 1m square kilometres.
二十学会如何过滤——笔者在博客上已经写了超过两万字了,一些帖子甚至是自相矛盾的。
Learn How To Filter - I've written over 20, 000 words on my blog. Some of posts are even contradictions.
他的理由是这一业务在每个季度均保持了两位数甚至三位数的增长,客户已超过300家。
He is the reason for this business in each quarter were maintained a double-digit and even triple-digit growth, has over 300 customers.
跨越了性别界线,容易获得女性选民支持,甚至超过希拉里在女性选民中的优势;
Secondly, across the gender line, which can be easily supported by female voters, even exceed Hillary Clinton, who is superior in female voters.
麦当劳今天已是世界上最大的房地产商了,它拥有的房地产甚至超过了天主教会。
McDonald's today is the largest single owner of real estate in the world, owning even more than the Catholic Church.
你吃惊了?人们一致憎恨和害怕伊克斯人,甚至超过憎恨和害怕我。
People invariablyhated and feared the Ixians even more than they hated and feared me.
这持续了一个与其他表达不满,甚至厌恶的时间就超过了“狂野”选项。
This continued on for a time with the other expressing discontent and even disgust over the "wild and crazy" options.
虽然这几乎代表了返回恐龙时代的温度,二氧化碳含量和全球气候变暖很可能会继续上升甚至超过那一时代。
Although that would almost represent a return to dinosaur temperatures, carbon dioxide levels and global warming might well continue rising past that point.
现在只有尼古拉一个人有危险了,伯爵夫人觉得(她甚至如此后悔),她爱老大超过了其余孩子;
While Nikolay had been the only one in danger, the countess had fancied (and had suffered some pricks of conscience on the subject) that she loved her elder son better than the other children.
凯西是一个所有的自然美景,甚至远远超过她十几岁的演员在电影“青少年选拔赛海选34”,2004年了。
Kathy is such an all natural beauty that even well past her teen years she was cast in the film "teen Tryouts Audition 34" in 2004 and steals the show.
即使已经到了传统意义上的退休年龄,有87万老人是英国有史以来队伍最庞大的老年工人。很多都超过70岁甚至80岁了。
Despite reaching the traditional retirement age, 870,000 people are part of Britain's biggest-ever army of older workers. Many are in their 70s or even 80s.
缺席,甚至超过残骸,包含这件事的核心的核心事件的真正措施不在于什么遗骸而在所有已经消失了。
That absence, even more than wreckage, contains the heart of the heart of the matter the true measure of the event lies not in what remains but in all that has disappeared.
缺席,甚至超过残骸,包含这件事的核心的核心事件的真正措施不在于什么遗骸而在所有已经消失了。
That absence, even more than wreckage, contains the heart of the heart of the matter the true measure of the event lies not in what remains but in all that has disappeared.
应用推荐