甚至你隔壁的邻居都没有看透你的伪装。
Even your next-door neighbour didn't see through your disguise.
他甚至连一丝尴尬的神色都没有。
甚至没有一个学生们课间集合的方便的地方。
There wasn't even a convenient place for students to assemble between classes.
我们甚至还没有起步。
蒂奈特甚至没有告诉孩子,因为她觉得和粗俗的海蒂说话有失身份。
Tinette had not even told the child, for she thought it beneath her dignity to speak to the vulgar Heidi.
这些诗歌可能没有意义,甚至看起来相互矛盾,但它们很容易学习和背诵。
The poems may not make sense and even seem contradictory, but they are easy to learn and recite.
他全神贯注,甚至没有听海蒂的故事。
He was preoccupied and had not even listened to Heidi's tales.
他甚至没有扇动他的翅膀;他一动不动地坐着,望着玛丽。
He did not even flutter his wings; he sat without stirring, and looked at Mary.
她甚至没有回答梅德洛克太太的话,而是转身走进她的卧室,玛莎跟在后面。
She did not even answer Mrs. Medlock, but turned and walked into her bedroom, followed by Martha.
如果没有这种路,在山顶上你也更容易被发现,甚至可以从山顶看到公路或者铁路。
If there are no trails, you are much easier to be seen on top of a hill, and you may even spot a highway, or a railroad from this point.
在经济政策方面,除了猛烈抨击当今政府渴求经济迅速增长,罗伊女士甚至没有什么可说。
On economic policy, Ms. Roy has even less to offer other than to slam recent governments for aspiring to rapid economic growth.
但联合国教科文组织甚至没有举行投票。
它们甚至没有与它的盆骨相连,无法支撑起它的重量。
They weren't even connected to its pelvis and couldn't have supported its weight.
他很高兴看到他们,甚至没有想过要看入口处的标志。
He was so glad to see them that he didn't even think to read the sign by the entrance.
你甚至可能会被劝诱,认为人文没有什么值得期待的未来。
You might even be tempted to assume that humanity has little future to look forward to.
许多顶级公司甚至不会考虑那些没有高等二级学位证书的人的申请。
Many top firms will not even look at applications from those who lack a 2.1, i.e., an upper-second class degree.
他说他没有和她讨论过这个问题。而且,他甚至没有和她联系过。
He said he had not discussed the matter with her. Furthermore, he had not even contacted her.
不论是突然退出、来个告别演出,还是逐渐淡出,我甚至完全都没有考虑过。
I haven't even begun to think about quitting, or having a last hurrah, or allowing my career to wind down.
可怜的汤姆主要是用手指吃饭的;但没有人嘲笑,甚至假装没有注意到。
Poor Tom ate with his fingers mainly; but no one smiled at it, or even seemed to observe it.
简而言之,极度贫困的人甚至连养活自己和家人的最低限度的资源都没有。
In short, people who live in extreme poverty do not have even the minimum resources to support themselves and their families.
我没有理他,甚至也没有看他一眼。
如果没有语言,我们就不可能登上超越所有其他动物、甚至超越大自然的顶峰。
Without language, we could never have embarked on our ascent to unparalleled power over all other animals, and even over nature itself.
大多数家庭没有电,甚至可能没有蜡烛供孩子学习用。
Most familes do not have electricity and may not even have candles for their children to study by.
许多广为期待的变化并不是很快发生的,有些甚至还没有真正开始。
Many widely anticipated changes weren't quick, and some haven't really started.
这家人没有放弃,甚至没有抱怨。
一周后,我甚至没有哭。
我们甚至没有时间吃午饭。
那支老球队没有教练,他们甚至没有进行训练,为比赛做准备。
The old team had no coach, and they didn't even practice to prepare for the game.
没有房子,甚至没有一棵树可以供他们休息。
There wasn't a house or even a tree where they could have a rest.
任何歌词很少甚至没有歌词的音乐都是最好的。
应用推荐