一些人住在建得很差的宿舍里,甚至住在帐篷里。
一些鲸鱼甚至死了。
后来,一些恶霸甚至威胁要伤害我。
星期天,我的一些邻居甚至出去种植鳞茎。
On Sunday, some of my neighbors were even out planting bulbs.
她说,如今她会重复嘱咐,甚至对一些病人进行事实核查。
Nowadays, she says, she repeats her instructions and even conducts a reality check with some patients.
一些独立的思想家甚至生产出了使用植物油的汽车。
Some independent thinkers have even produced cars that run on vegetable oil.
一些研究人员甚至认为,“让某人沉默”是最严重的排斥形式之一。
Some researchers even argue that "silencing someone" is one of the most serious forms of exclusion.
一些人,比如Mulopo Wally,甚至已经把城市园艺完全当成一门成熟的生意。
Some people, such as Mulopo Wally, have even turned urban gardening into a full-fledged business.
我们将为此争论不休,甚至可能作为一个国家作出一些相当庄严的承诺来避免它。
We will argue over it and may even, as a nation, make some fairly solemn sounding commitments to avoid it.
速溶咖啡迅速流行起来,甚至成为一些人的生活必需品之一。
Instant coffee grew rapidly in popularity and even became one of life's necessities for some people.
在一些欧洲国家,甚至在军火厂也建立了托儿所,由政府直接赞助。
In some European countries nurseries were established even in munitions plants, under direct government sponsorship.
一些社区甚至讨论了将狼重新引入生态系统的可能性。
Some communities have even discussed the possibility of bringing wolves back into the ecological mix.
一些有玩具的大商店甚至为女孩准备了粉色地板,为男孩准备了蓝色地板。
Some big stores with toys may even have a pink floor for girls and a blue floor for boys.
大米、鸡蛋、卷心菜等主食的价格在一些地区翻了一番甚至四倍。
The price of staple foods such as rice, eggs, cabbages have doubled and even quadrupled in some areas.
他每天晚上和维克多同住一个家,背着他,甚至给他一些珍贵的食物。
He shared his home with Victor every night, carried him on his back, and even gave him some of his precious food.
事实上,甚至在那之前,风琴就可以模仿许多乐器,还可以做一些音效。
Actually, even before that, organs could mimic a number of instruments and also do some sound effects.
如果孩子在学校受伤,一些人就抱怨老师;有些甚至质疑学校的教学方法和管理。
Some complain about the teachers if their kids get hurt in schools; some even challenge the schools' teaching methods and management.
我们甚至可以利用神经美学研究来理解一些艺术品的寿命。
It might even be the case that we could use neuroaesthetic studies to understand the longevity of some pieces of artwork.
一些成年人争辩说,由于孩子的要求天性,他们甚至会把给他们的钱用在无用的地方。
A few adults argue that because of the demanding nature of children, they might even misuse the given money for useless purposes.
令人高兴的是,更古老和欧化的法律教育观点正在一些加拿大大学中逐渐确立,一些大学甚至已经开始提供法学本科学位。
Happily, the older and more continental view of legal education is establishing itself in a number of Canadian universities and some have even begun to offer undergraduate degrees in law.
甚至有一些世界观不同的人,能够通过这些镜头折射出他们的理解。
There are even people with different world views who can reflect their understanding through these lenses.
一些公司为了逃避新的法律,甚至放弃了他们的公众地位。
Several firms have even given up their public status in order to escape the new law.
所有的考古项目都发现了大量鸟类的骨头,甚至还有一些鱼的细小骨头。
All the archaeological projects found plenty of bird bones—and even some tiny bones from fish.
让她感到自豪的是,一些雕塑甚至得以重新展出,尽管有时需要置于保护罩之下。
She is proud that several sculptures have even gone on display again, albeit sometimes beneath protective cases.
气候变暖在一些地区会更加剧烈,在另一些地区则会有所减弱,而有些地方甚至会变冷。
The warming will be more dramatic in some areas, less in others, and some places may even cool off.
这意味着一些井甚至在开采后还需要进行海水淡化,这增加了成本。
This means that some wells may even need to undergo desalination after extraction, thus increasing the cost.
当经济衰退重创一些行业时,另外一些行业却向上发展,像钟表机构,甚至在经历增长。
While economic recessions hit some sectors hard, others go on like clockwork, or even experience growth.
一些国家筹到了高于原目标两倍多的款项,但另一些国家甚至没有达到中等水平。
Some raised more than twice their goals, but others have fallen short of reaching even modest targets.
一些甚至飞到墨西哥的山上去。
一些老师抱怨说,一些学生上课犯困,甚至睡着了。
Some teachers complain that a few students feel sleepy or even fall asleep in class.
应用推荐