索契留给后人的遗产被安保考量和温暖的天气蒙上了阴影——甚至在俄罗斯吞并克里米亚、放弃繁荣旅游的希望之前已经如此。
Sochi's legacy was overshadowed by security concerns and warm weather - even before Russia ended hopes for a tourism boom by annexing Crimea.
甚至在星期三客场被打败之前,一些观察家说希丁克已经累了并且厌烦了俄罗斯的工作——指出今年他仅仅在俄罗斯呆了30天。
Even before Wednesday's away defeat some observers suggested that Hiddink had tired and grown fed up with the Russia job - pointing out he spent only 30 days in Russia this year.
俄罗斯的飞机项目——甚至在苏联时代——就经常设立年终期限以在最后期限前完成第一批飞机。
Russian aircraft programmes - even in Soviet times - have often had year-end deadlines to complete first flights that came down to the wire.
评级:C虽然处在一个竞争很激烈的小组,但是瑞典队同希腊队,俄罗斯队具有一样的出现机会。甚至在和俄罗斯队相遇的时候瑞典队还是稍占优势的。
Grade: C. It was a tough group but Sweden had as good a chance of qualification as Greece and Russia and they were ahead of Russia when the two teams met.
真正给克林姆林宫带去烦恼的是,甚至在亚努科维奇敲开欧盟大门的同时,他还正试图从俄罗斯那里得到更低的天然气价格。
What really irks the Kremlin is that Mr Yanukovych is trying to get lower gas prices from Russia even as he knocks at the EU's door.
真正给克林姆林宫带去烦恼的是,甚至在亚努科维奇敲开欧盟大门的同时,他还正试图从俄罗斯那里得到更低的天然气价格。
What really irks the Kremlin is that Mr Yanukovych is trying to get lower gas prices from Russia even as he knocks at the EU's door.
应用推荐