他认为,每个人都会同意,幸福是且只是人们因其本身而珍视的终极目标。
Everyone will agree, he argues, that happiness is the ultimate end to be valued for itself and really only for itself.
这世上存在某种因为自身内在的本质、且仅仅因为自身内在的本质而被全人类珍视的事物吗?
Is there something that all human beings value...and value only intrinsically, for its own sake and only for its own sake?
看看你的周围,你会发现其他人也没有这样做!世界上所有深受珍视的体育习惯正在发生巨大变化。
Look around you and you'll see that no one else does either! Massive changes in all of the world's deeply cherished sporting habits are underway.
她是丹最爱的偶像,珍视的红颜知己和挚友。
She was Dan's favorite model, cherished confidante and dearest friend.
赠予珍视的所有物或立遗嘱。
数十年来,自由派依靠各级法院通过了一些他们最为珍视的政策。
For decades, liberals have relied on the courts to push through some of their most cherished policies.
允许自己快乐、健康、成功、被爱、获得欣赏和珍视的力量只有一个源头。
The permission to be happy, healthy, successful, loved, appreciated, and valued can only come from one source.
这缘于我们在日常生活中需要获得更多的动力,来达成我们所珍视的目标。
That's why we need to take more pleasure in daily life to achieve the goals that we hold dear.
我所学到的让我珍视的,是提醒自己并不孤单,即便很多时候我感到孤独。
What I've learned which I appreciate so much is just to be reminded that I'm not alone, even I felt alone a lot of The Times.
因此,支持联邦,我们就支持了自由人和博爱主义者所珍视的一切。
In supporting it, therefore, we support all that is dear to the freeman and the philanthropist.
哈里斯:这是我们文化的一部分,质疑一个受珍视的文化神话总是件冒险的事。
HARRIS: It's part of the culture. Questioning a cherished cultural myth is always risky.
这需要我们扪心自问,在妥协中去确定什么是我们最珍视的,并且在必要时谦卑的改变航向。
It would requires us to ask questions, to give-and-take, to identify what we most value and be humble enough to change course when necessary.
如果我们真心想了解什么会带给人们幸福,我们就要了解他们所珍视的东西,这样才是明智的。
If we truly care about knowing what would constitute happiness to a person it is wise to open our awareness to the things they treasure.
许多人们珍视的事物-比如最好的工作,最好的教育或是独有的住宅-必然是奢侈品。
Many of the things people most prize-such as the top jobs, the best education, or an exclusive home address-are luxuries by necessity.
但珠珍却始终是大自然神奇的符号并时刻提醒人们:人类总爱毁掉他们最珍视的东西。
But the pearl remains and evocative symbol of nature's geni us, and a haunting reminder that huamans too often dest roy what they treasure most.
给垃圾箱贴标签和对垃圾进行检查都是“非不列颠式”的,与倍受珍视的隐私保护观念相互冲突。
Tagged bins and rubbish inspections are "un-British", clashing with cherished ideas about privacy.
我们所珍视的生命中的这一切之所以如此重要,是因为我们在上面花费了大笔时间和精力。
Anything in life that is dear to us is worth so much because of the time and effort we put into acquiring it.
而且,若此类案件还在不断发生的话,那么梅德韦杰夫所珍视的与美国的亲密关系可能就会危在旦夕。
And Medvedev's cherished rapport with the U.S. may be at risk if these crimes continue.
有时最值得珍视的友谊的行为是那些你不指望回报而付出的行为,或者是一件不为名声的好事。
Sometimes the most treasured ACTS of friendship are those for which you expect to get nothing in return, not even credit for a good deed.
董事长作为知识分子,智力是他最珍视的东西,甚至甚于正直(尽管他自己也坚持追求正直)。
Being the intellectual that he was, intelligence was the chairman prized most, even more than integrity (although he was a sticker for that, too).
如果她/他暂时不在你身边,你可以发个类似“亲爱的早上好”的短信或写个她/他所珍视的爱心小便条。
If she/he is away from you, you can send message like 'Good morning sweet Valentine' or a small love note which he/she loves to treasure.
在实现目标的过程中,你的心情很可能会好起来,因为在追求你珍视的东西的时候,你会对自己感到更满意。
Your mood will very likely increase as your pursue your goal because you will feel better about yourself for going after something you value.
康德认为这种推理应当被应用在很多我们所最珍视的道德命令上,并且认为任何理性生物都必须服从这些命令。
Kant thought this kind of reasoning could be applied to many of our most cherished moral imperatives and would entail the obedience of any rational creature.
爱尔兰选民还收到了郑重的书面声明,称里斯本条约不会影响爱尔兰珍视的军事中立以及有关流产或税收的法律。
Irish voters also received solemn written declarations that Lisbon did not affect Ireland's cherished military neutrality, nor its laws on abortion or taxation.
依靠你所爱的人意味着当你喊他时他会回答,知道你对他或她是重要的,你是被珍视的,他会回应你的感情需求。
It means depending on a partner to respond when you call, to know that you matter to him or her, that you are cherished, and that he will respond to your emotional needs.
因此,布拉德•欣茨痛恨沃尔克规则,认为它将葬送华尔街所珍视的一切,他的反应倒也不算出乎意料。
So it should surprise no one that Brad Hintz thinks the Volcker Rule could be the death of all things cherished on Wall Street.
普京用钢铁般的意志使俄罗斯重新成为世界强国,但是付出重大的代价——牺牲自由国家所珍视的原则。
With an iron will — and at significant cost to the principles that free nations prize — Putin has brought Russia back as a world power.
普京用钢铁般的意志使俄罗斯重新成为世界强国,但是付出重大的代价——牺牲自由国家所珍视的原则。
With an iron will — and at significant cost to the principles that free nations prize — Putin has brought Russia back as a world power.
应用推荐