批评者说,新加坡需要更快地从廉价且资源密集型的建筑模式向运用更昂贵的建筑技术转变,比如说,运用更多的钢铁和玻璃。
Critics say that Singapore needs to shift faster from building cheap but resource-intensive concrete structures towards more expensive construction techniques that use, say, more steel and glass.
居民们报告说他们的陶器及玻璃制品都打破了。附近的酒店人员说,这次地震厉害得把他们的电视机都从桌子上搞下来并敲到他们。
Local residents reported damage to crockery and glassware. Staff at a nearby hotel said the quake had been strong enough to shake television sets off tables and smash them.
这一传言也引起更多的争论,有人说那是个冒烟的烟囱,有人说他们看到的的确是一辆快速移动的汽车的挡风玻璃反射的阳光一闪。
Some said it was smoke from a chimney, others said they saw the glint of sunlight reflected from the windscreen of a fast-moving vehicle.
不管怎么说,HarryReeds说:“家长不希望他们的孩子透过校车的玻璃窗发现你的问题,尤其是这辆车处在你和一个赌场之间。”
Anyway, Harry Reeds said "Parents don't want their children look out of the school bus window and see a problem. Especially if it's blocking of you and the Casino."
不管怎么说,HarryReeds说:“家长不希望他们的孩子透过校车的玻璃窗发现你的问题,尤其是这辆车处在你和一个赌场之间。”
Anyway, Harry Reeds said "Parents don't want their children look out of the school bus window and see a problem. Especially if it's blocking of you and the Casino."
应用推荐