实际上,这种代理制已经衰退。现在,大多数“代理人”都只把产品卖给自己或亲近的家人。
In practice, the agency system has decayed. Most "agents" now sell only to themselves or their immediate family.
电视广告很普遍,现在连电影院都允许做广告。
Television advertising is widespread and, nowadays, even movie theaters permit advertisements.
现在,许多学生都盼望能够访问美国。
Many a student is looking forward to visiting the United States of America at present.
现在蜡烛都点起来了——多么明亮啊!
无论如何,他们现在都消失了;我有他们的步枪。
They've all disappeared by now, one way or another; and I've got their rifles.
她冲进屋里,对母亲喊道:“现在他们都走了。”
Rushing into the house, she called to her mother: "Now they are all going away."
格莱特流着伤心的眼泪,对汉赛尔说:“现在咱俩都完了。”
Gretel wept bitter tears, and said to Hansel: "Now all is over with us."
解决方案——现在详细记录你的钱都花到哪里去了,然后仔细研究。
The solution—make a detailed record of where all your money goes now, then study it carefully.
现在约瑟夫的兄弟们都妒忌雅各布对他的偏爱,他们密谋要解决掉他。
Now Joseph's brothers are jealous of Jacob's partiality to Joseph, and they conspire to get rid of him.
大家现在都站了起来,由于不安、焦急和极度兴奋,几乎都失去了理智。
The whole assemblage was on its feet now, and well-nigh out of its mind with uneasiness, apprehension, and consuming excitement.
多亏了你,现在大家都知道了!
这个国家的所有政党都认可现在是改革这一体制的时候了。
All the country's political parties have accepted that it is time to revamp the system.
我们的婚姻有过一些问题,但现在我们俩都决心好好过日子。
We've had a few problems in our marriage, but we're both determined to make a go of it.
尽管有过各种各样男朋友,马德琳过去和现在一直都非常自立。
Although she had various boyfriends, Madeleine was, and remains, fiercely self-sufficient.
这个建议现在比以往任何时候都更有意义,尽管目前住房紧缩,现在有更多的父母希望听取他们孩子的想法。
This advice is more relevant now than ever before, even as more parents want to embrace the ideas of their children, despite the current housing crunch.
现在许多学生都盼望着访问美国。
Many a student looking forward to visiting the United States of America at present.
奶奶现在每天晚上都睡得很好,不久她就会比以前更强壮。
Grandmother sleeps so well every night now, that before long she will be stronger than ever.
现在,我对所有的科目都感兴趣,并且非常努力地学习它们。
Now, I am interested in all the subjects and work very hard to learn them well.
现在是你发现的机会!双脚都伸进去,入水,感受拍打而不是踢腿的感觉。
Now is your chance to find out! Put both feet in, get in the water, and feel how it is to flap instead of kick.
现在,他把全部注意力都放在他的工作上,仿佛决心不被耻笑所压倒。
He threw his entire attention upon his work, now, as if determined not to be put down by the mirth.
现在猪流感恐慌似乎已经平息。这是否意味着我们都反应过度了呢?
Now that the swine flu scare seems to have died down. Does this mean we all overreacted?
那时我需要你,现在我也需要你,我日夜都需要你。
I needed you then, I need you now, I need you night right through the day.
现在这出戏表面上很多都表达了对世俗现实主义的传统观点的支持。
There is much on the surface of the present play to support the conventional view of itsmood of secular realism.
现在,对于鸟类以外的动物来说,父母双方都照顾孩子在动物界是很罕见的。
Now, for animals other than birds, the care of young by both parents is pretty unusual in the animal kingdom.
显然,大屏幕的皮卡迪利广场出现在很多电影里。所有人都知道它。
Obviously Piccadilly Circus with the big screens is in so many films. Everybody knows it.
现在的有线电视频道、电视节目和电影比以往任何时候都多。
We have more cable channels, television shows, and movies than ever before.
经常在就餐时讨论全家都认识的人,以及他们是如何取得现在的成就的。
Have regular dinner-table discussions about people the family knows and how they got where they are.
许多街灯现在都带有灯罩。
现在许多农民都买得起城里的房子。
Nowadays many farmers can afford to buy a house in the city.
他以前每天晚上都看星星,但现在不看了。
He used to look at the stars every night, but now he does not.
应用推荐