面向消费者的网络直销公司看上去尤为脆弱,它们其中有19%的公司价值现在不比其资产负债表上的现金额多多少。
B2C companies look particularly vulnerable with 19 per cent of them now worth little more than the cash on their balance sheets.
最终,我们有可能以奢侈消费来回报这种善意。这种奢侈消费曾经受到谴责,但现在每个人都希望能以其重启经济。
There's a chance that eventually we'll return all this kindness with the extravagant spending that was once decried but now everyone is hoping will restart the economy.
消费者现在都不试就直接从网站上买车。
Consumers are buying cars from websites without ever going for a test drive.
对于消费者而言,现在付钱买硬件,以后能节省电费。
For the consumer, it's a matter of paying now for the hardware to save later on the utilities.
长期专注于硬件的公司现在反而必须考虑生态系统,为消费者提供日常问题的实用解决方案。
Companies that have long focused on hardware now have to think of ecosystems instead to give consumers practical solutions to their everyday problems.
消费者现在做出购买决定的方式意味着市场营销的影响来源于传统付费媒体之外的一系列因素。
The way consumers now approach the process of making purchase decisions means that marketing's impact stems from a broad range of factors beyond conventional paid media.
现在,许多人的家庭中的设备比他们的办公室的设备更强大、更灵活;针对消费者的小发明和在线服务比大多数公司的系统更智能、更容易使用。
Many people's homes now have more powerful, and more flexible, devices than their offices do; consumer gizmos and online services are smarter and easier to use than most companies' systems.
现在,由于消费者不那么热衷于花钱购买新的小玩意,这些细分市场的增长曲线出现了放缓,在某些情况下甚至出现了市场萎缩。
Now these segments are looking at slower growth curves—or shrinking markets in some cases—as consumers are not as eager to spend money on new gadgets.
现在消费者只需在移动设备上的支付宝应用程序中输入一个简短的密码就可以支付商品,而不是用现金支付。
Instead of paying by cash, customers now pay for goods simply by typing a short password into Alipay app on their mobile devices.
“伊姆·赫夫说,”现在,人口和人均消费都在增加。
Right now, humans are increasing both population and per capita consumption.
经济泡沫的后遗症—资产价格下降,过高的消费信贷以及银行损失在现在看来都妨碍了支持消费的能力。
The legacies of that boom—falling asset prices, high consumer debt and bank losses—may now hamper the ability of central banks to prop up spending.
13个月来的增值税的主要比例为应对衰退定为15%,现在回升到17.5%,消费可能减少消费。
Consumers may cut back on spending now that the main rate of VAT (value-added tax) has returned to 17.5% after 13 months at 15% to counter the recession.
现在看看剔除通货膨胀后,可供消费的真实回报率。
Well, now we're talking some real after inflation returns that can be consumed.
不过,联想现在转战的消费者市场却是强手如云、竞争激烈。
But as Lenovo takes aim at consumers, it is looking at a crowded, competitive market.
现在,消费占了GDP增长的一半以上。
At the moment, consumption accounts for almost half of GDP growth.
人们现在拥有更多可支配的收入,广告也引导人们该如何消费。
People now have more disposable incomes and advertising has emerged to tell them how to spend them.
如果消费者现在想要买一本书的电子版,你应该让消费者能买到它。
If the consumer wants to buy a book in an electronic format now, you should let the consumer have it.
现在看来,当企业和消费者获得现金余额时,他们用这些钱来偿还债务,而不是用于消费。
It now appears that when companies and consumers acquire cash balances they use them to pay down debt rather than to support spending.
一个曾因过度借贷和消费而陷入危机的国家,现在希望通过过度借贷消费走出困境,怎么可能?
And how can a country that got itself in peril by borrowing and spending without limit now borrow and spend its way back to safety?
现在即使注册中心帮助缓解了这个问题,消费者与代理的连接问题仍然存在。
Now although the registry helps alleviate that problem, there's still the issue of connecting the Consumer and the proxy.
现在看来,消费者完全是靠少存钱来维持他们缓慢的消费增长。
It now appears that consumers have maintained their sluggish pace of spending only by saving less.
现在,消费者经常会被一些经营商承诺的网速所误导。
At present, consumers are often misled by the speeds that operators promise to deliver.
沃尔玛现在逐个举行各行业会议,讨论这个消费者标签的未来设计。
Walmart is now hosting industry-by-industry meetings to debate what this consumer label will look like.
他说,我们意识到,现在失业率居高不下,消费者信心低落,大多数消费者都在量入为出。
'We are trying to recognize there is high unemployment, low consumer sentiment, [and] most consumers are stretching their dollars,' he said.
现在有趣的是,当消费者可以获取这些数据时,又会有多少消费者可能会使用社会网络来进行搜索。
Now it would be interesting to see, as and when such data becomes available, if and how much consumers are using social networks for search.
现在有趣的是,当消费者可以获取这些数据时,又会有多少消费者可能会使用社会网络来进行搜索。
Now it would be interesting to see, as and when such data becomes available, if and how much consumers are using social networks for search.
应用推荐