我已经告诉人们他一直在从事的勾当,所以现在警察都对他很清楚了。
I had told people what he had been doing, so now the police were onto him.
要不是我,他现在已经到得克萨斯州去了。
我已经修改了最后一段。现在是这样写的…
“多谢你关心我的感受,”贝丝气鼓鼓地说,“但我现在已经是个大女孩了。”
"I appreciate your concern for my feelings," Bess said huffily, "but I'm a big girl now."
我当时很生他的气,不过现在我感觉气已经消了。
I was very angry with him, but now I feel I've got it out of my system.
仅仅几年前,我的竞选活动还被认为稀奇古怪,但现在它已经被全球权威机构认可为主流思想。
Just a few years ago, my campaign may have been seen as cranky, but it's now a mainstream view that is being recognized by leading global institutions.
他不是那种愿意为我的汽车补漆付钱的人,我的汽车现在已经有很多刮痕了。
He was not the type of person offering to pay for refinishing my car, which had by now many scratch marks.
难道我不知道怎么右转吗?现在我想我已经知道了足够的东西来逗他们开心。
Didn't I know anything about turning right? Now I think I know enough to amuse them and to entertain them.
我现在已经很高了,我的树枝就像去年被运走的那些树一样。
I am now tall, and my branches spread like the others that were carried off last year!
我现在已经意识到,事实上,无聊不仅与你是谁有关,还与你如何展现自我有关。
I have now come to realize that being boring, in actuality, is not only about who you are as a person, but also how you present yourself.
到现在我已经迟到了,早一个小时或晚一个小时也没什么区别。
By this time I'm late, and one hour more or less makes very little difference.
从前有一个教堂唱诗班,它倒不像这样没有教养,可是我现在已经忘了它在什么地方了。
There was once a church choir that was not ill-bred, but I have forgotten where it was, now.
你们网站上说,你们公司会在收到退货后的三个工作日内把钱还给我,但现在已经过了五个工作日,我还没有收到任何退款。
It says on your website that your company will pay back the money within three working days of you receiving the returned item, but it's been five working days and I haven't received anything.
我已经离婚好几年了,现在准备好重拾自己的魅力开始约会。
It's been a couple of years since my divorce and now I'm ready to start getting my mojo back in the dating scene.
不过,我相信你们都会为之欢喜的最大变化是,我们现在终于有了一辆车了——这是已经持续了好几年的愿望了。
The biggest change, though, and one I'm sure many of you will welcome, is that we now have a car at last—we've been asking for one for years.
尽管我不久前才转学到这所学校,但是我现在已经融入班级了,因为我的同学们都非常好。
Though I transferred to this school not long ago, I have fitted into the class because my classmates were very nice.
我已经很久没有感觉像现在这样难受了。
我从去年就开始读《中国好故事》,现在已经是第三遍了。
I have read Tales of China since last year, and now the third time.
我很高兴,我现在已经完成了将近一半的考试。
I'm so glad that I have finished nearly half of the test now.
我认为现在的孩子们已经失去了那种尊重,如果我看到孩子们坐着,而老人站着,我真的会很生气。
I think children nowadays have lost that respect and it really makes me angry if I see children sitting down while older people are standing.
“我以前对赞美诗从来没什么感觉。”他声音嘶哑地说,“但我现在可能已经改变我的想法了。”
"I never seed no sense in th' Doxology afore," he said hoarsely, "but I may change my mind i' time."
之前有人给了我食物,我现在已经很饱了。
现在,我已经成为一名非常强大的篮球运动员。
从我决定尝试过一种更环保的生活到现在已经有一个星期了。
It's been a week since I decided to try to live a more environment-friendly life.
那个一开始和我讲述她的童年故事,后来成为我书中安妮玛丽的丹麦朋友,现在已经是一位老妇人了。
The Danish friend who first told me the story of her childhood, and who became the Annemarie in my book, is an old woman now.
我已经得到了你们的详细信息——现在让我们进行一个更广泛的讨论,关于我们在这里寻求什么的话题。
I've got your details—now let's move on to a more general discussion about what we're looking for here.
我还在收拾去年12月用过的圣诞树,现在已经是9月了。
I'm still getting round to put away the Christmas trees used last December and it's now September.
我很久以前踢足球的时候确实摔断了脚上的一根骨头,不过现在已经完全好了。
I did break a bone in my foot playing football a long time ago but that's all healed up now.
现在我已经可以选择使用这些数据来增强测试或者继续工作。
Now I have the option to use this data to either enhance my testing or move on.
现在我已经可以选择使用这些数据来增强测试或者继续工作。
Now I have the option to use this data to either enhance my testing or move on.
应用推荐