我们现在的工作多半是承办婚宴。
过去她为我工作,而现在我们的地位对调了。
She used to work for me, but our situations are now reversed.
我们那时不像现在的女孩子那么有事业心。
我们的产品现在销往世界各地。
科学现在使得我们能够对如何使用常用药品做出更明智的选择。
Science is now enabling us to make more informed choices about how we use common drugs.
虽然我们还在圣诞卡上描绘引人怀旧的雪景,但现在冬天温暖多了。
Although we still depict nostalgic snow scenes on Christmas cards, winters are now very much warmer.
我们现在处于家庭录像流行的时代,这对国内的电影院来说是个生死攸关的时刻。
It looks like high noon for the nation's cinemas, now we are in the age of the home video.
现在,我们在很大程度上依赖电脑来安排我们的工作。
These days we rely heavily on computers to organize our work.
我们现在所经历的事将有助于发展我们的品质,比如独立和自信。
What we are going through now will help develop our characters, such as independence and confidence.
感谢我的父亲和我们的工厂之旅,现在我在某个城市里的一家大公司工作。
Thanks to my father and our trip to the factory, now I work in a company which is a big one in a city.
如果我们回过头看看我们的祖先,我们会发现他们身上的毛发比我们现在多得多。
If we look back at our ancestors, we'll see that they had a lot more hair on their bodies than we do now.
现在我想往下一点观察风景是怎样呈现给我们的。
I want to now move down a little bit and observe how landscape is presented to us.
我们现在使用拖拉机的地方,很明显过去使用的是马。
Where we use tractors, obviously they used cart horses in those days.
“可是我们现在玩得正开心,不是吗?”他带着戏谑的微笑申辩着。
"But we're having such fun, aren't we?" he protested with a teasing smile.
我们发现在所有主流经济学家中出现了一种背离劳动理论的惊人变化。
We observe a striking shift away from a labour theory among all mainline economists.
我们答应过要去的—现在我们不能食言。
即使到现在,我们也不能确定这些激进分子不会找到某个新的借口在下一年冬天号召一场罢工。
Even now we could not be sure that the militants would not find some new excuse to call a strike the following winter.
我们眼看着事态的发展一一呈现在镜头前。
我们的婚姻有过一些问题,但现在我们俩都决心好好过日子。
We've had a few problems in our marriage, but we're both determined to make a go of it.
当他们其中一人出现在舞会或派对上时,我们的空间就被侵犯了。
Our space was violated when one of them showed up at a dance or a party.
有些人和朋友一起睡,现在我们其他人可以和朋友一起跟踪我们的睡眠。
Some people sleep with their friends. Now the rest of us can track our sleep with our friends.
现在我们生活在塑料时代,她说:“现在我们决定收集什么,保护什么……将极大影响后人如何定义我们的时代。”
We now live in an age of plastic, she says, "and what we decide to collect today, what we decide to preserve … will have a strong impact on how in the future we'll be seen."
我们的空气质量现在受到了汽车直接排放的污染物的影响。
Our air quality now suffers from the effects of pollutants emitted directly from our cars.
“我们现在正在使用我们的资金,”西尔维娅说,“为什么不呢?”
到现在为止,我们学校有100多名学生加入了我们的行列。
望远镜把许多遥远的星球显现在我们的眼前。
现在,我们的道路也跟着改变了。
我们的周六现在感觉像是迷你假期。
我们的周六现在感觉像是迷你假期。
应用推荐