为了适应国家未来的需要,必须现在就投资医院建设。
Investment in hospitals is needed now to match the future needs of the country.
但我不会为了那个想象的世界而改变我现在拥有的。
But I wouldn't change what I have now for that imaginary world.
据我所知,人们现在为了节约粮食,不再把粽子抛到水里。
As far as I know, now, people don't throw Zongzi into the water anymore in order to save food.
现在,为了更详细地介绍哈罗盖特,我请来了商会主席汤姆·珀西瓦尔。
Now, to tell us more about Harrogate, I have with me Tom Percival, President of the Chamber of Commerce.
现在,为了让那个德国小伙子恢复曾经健全的头脑,他愿意付出一切代价。
He would have given worlds, now, to have that German lad back again with a sound mind.
“我们现在的战斗是为了阻止他们将增援部队派到前线地区参加军事行动。”LaNan周一告诉《伊洛瓦底》说。
"We are fighting now to prevent them sending reinforcements to the frontier areas for military operations, "said La Nan, speaking to The Irrawaddy on Monday.
为了找到他们的遗址,考古学家现在非常依赖系统的调查方法以及各种高科技工具和技术。
To find their sites, archaeologists today rely heavily on systematic survey methods and a variety of high-technology tools and techniques.
直到近期,拆除大坝主要还是为了恢复鲑鱼的数量,但现在人们认识到,拆除大坝的一个更重要的原因是这些大坝已不再安全了。
Until recently, the main reason for removing dams was to restore salmon runs, but it is now recognized that a more important reason to remove dams is that they are no longer safe.
现在,为了降低婴儿猝死综合症的风险,美国儿科学会建议母亲不要和她们的宝宝睡在同一张床上,但可以睡在同一个房间里。
Right now, to reduce the risk of sudden infant death syndrome, the American Academy of Pediatrics recommends that mothers not sleep in the same bed as their babies but sleep in the same room.
我现在正在向研究生院提交申请,这意味着有朝一日,我会重新找到一份工作,一份人们为了得到他们想要的东西而对我非常友好的工作。
I'm now applying to graduate school, which means someday I'll return to a profession where people need to be nice to me in order to get what they want.
现在我很难过,因为我要和你们分别了——他们不会为了这么一点小事而关你们很久的。
Now I grieve, for I shall lose ye--they will not keep ye long for such a little thing.
现在让我们转而看看为了克服收集分散太阳能这个困难而发明的一些技术。
Let's shift our focus now to some of the technologies that have been invented to overcome the problem of gathering diffused solar energy.
现在,这些布景如此精致,以至于很多人去剧院更多是为了它们,而不是为演员或故事。
Now, these sets were so elaborate that many people attended the theater more for them than for the actors or the story.
为了得到苗条的身材,范妮尝试了许多方法,但都是徒劳的。所以现在她晚饭什么也不吃了。
To get a slim figure, Fanny has tried many ways, but in vain. So now she is reduced to not eating anything for supper.
现在的财政政策已经摆在那里了,经济学家正在为了抗击连锁效应而努力。
Now that fiscal policy is back on the table, economists are fighting over the size of the ripple effect.
美国现在有超过1亿套现有住房,如果为了换成更环保的房子把它们全部拆掉,那将是非常浪费的。
The U.S. has more than 100 million existing homes, and it would be incredibly wasteful to tear them all down and replace them with greener versions.
但美国现在有超过1亿套现有住房,如果为了换成更环保的房子把它们全部拆掉,那将是非常浪费的。
But the U.S. has more than 100 million existing homes, and it would be incredibly wasteful to tear them all down and replace them with greener versions.
现在,这一领域的许多研究都是为了寻找与人类类似的动物,或与人类认知过程的相似之处。
Now, much of the research in this area is motivated by the search for animal analogues, or parallels to human cognitive processes.
为了做出更准确的人口预测,人口统计学家必须比现在更多地了解生育率的社会和经济决定因素。
To develop more accurate population forecasts, demographers have to know a great deal more than now about the social and economic determinants of fertility.
托马斯·爱迪生发明的白炽灯成为了灵感的象征,现在已经演变成数百种甚至数千种形式了。
The incandescent light bulb, invented by Thomas Edison, which came to be the symbol of inspiration, has been developed into hundreds, if not thousands, of forms.
现在,第三个也是更重要的动机出现了:为了防止我们文明的崩溃,这些目标可能是必须要实现的。
Now a third and far more significant motivation presents itself: meeting these goals may be necessary to prevent the collapse of our civilization.
四年前,乔尔·克莱恩放弃了杂志编辑的工作,成为了一名自由广告撰稿人,但现在他遇到了资金问题。
Four years ago, Joel Kline gave up his job as a magazine editor to become a freelance copywriter for advertisements, but now he had money trouble.
现在男女都是为了实用而穿戴这些,而不是为了装饰。
These are now worn by both men and women for practical purposes rather than for decoration.
渐渐地,这种噪音开始出现在节目中,为了消除噪音,我不得不换到另一个频道然后再换回来。
Gradually, this noise began to appear during a show, and to get rid of it, I had to change to another channel and then change it back.
因纽特人的家庭为了准备他们的夏季狩猎营地而开着雪地摩托外出,结果发现在早期解冻之后,他们被一片泥浆的海洋切断了与家的联系。
Inuit families going off on snowmobiles to prepare their summer hunting camps have found themselves cut off from home by a sea of mud, following early thaws.
现在他成为了一名作家。
为了支持这一目标,许多学校现在都有发明俱乐部。
To support this goal, many schools now have invention clubs.
鲁迅的故居现在变为了一个博物馆。
现在中国政府为了保护野生动物已经制定了法律。
Now the Chinese government has made laws to protect wild animals.
它最初是在唐代为了保护城市而建造的,现在已经完全修复了。
It was built originally to protect the city in the Tang dynasty and has now been completely restored.
应用推荐