客户们被告知的是他们的保险单到期时的价值,不是现在的价值。
Customers are told what their policies will be worth on maturity, not what they are worth today.
现在社会的情形不是看你知道什么,而是看你认识谁,学位也基本被忽略了。
It's a case of not what you know but who you know in this world today and qualifications quite go by the board.
没人知道她现在在干什么,但肯定不是在洗餐具。
No one knows what she might be doing now, but not washing up, that's for sure.
她看上去很像你,玛丽——不是你现在的样子,而是你刚来时的样子。
She looks rather like you, Mary—not as you look now but as you looked when you came here.
现在他们不是因为害怕鞭打而被驱使,而是自由的希望在鼓励着他们。
Now they are not driven by fear of whipping, but the hope of freedom encourages them.
现在,并不是说青铜在当时的希腊很罕见,只是青铜很有价值,容易回收利用。
Now, it is not that bronze was all that rare in Greece then, it is just that bronze was valuable and could easily be recycled.
这不是说青少年需要像他们现在这样频繁地使用电子设备。
That does not mean teens need to use electronic devices as often as they do now.
现在许多专家认为,洞穴壁画并不是给猎人带来好运的仪式的一部分。
Now many specialists believe that cave paintings were not part of a ritual to bring good luck to hunters.
他不是那种愿意为我的汽车补漆付钱的人,我的汽车现在已经有很多刮痕了。
He was not the type of person offering to pay for refinishing my car, which had by now many scratch marks.
现在,有些细胞似乎不管怎样都在继续分裂,如果失去控制,这可能不是一件好事。
Now, there are some cells that just seem to keep on dividing regardless, which may not always be a good thing if it gets out of control.
我现在告诉你,就像我刚才告诉你的一样,我是爱德华,威尔士太子,不是别人。
I tell thee now, as I told thee before, I am Edward, Prince of Wales, and none other.
现在由于价格和稀有度,香料不是欧洲本土的,必须进口。
Now for cost and rarity, spices aren't native to Europe and they had to be imported.
你们知道的,现在还不是考虑过冬住所的时候,还早着呢!
You know it isn't time to be thinking of winter quarters yet, by a long way!
现在大学课程的重点是实用和功利,而不是通识教育或个人发展。
The emphasis of university programs today is now on the practical and the utilitarian, rather than on a general education or on personal development.
调查分析显示,美国青少年现在把他们的休闲时间花在电子设备上,而不是阅读纸质书。
Survey analysis shows American teens now spend their leisure time on digital devices rather than reading printed books.
去阳光酒店不会花你很久时间。现在不是高峰期。
It shouldn't take you long to the Sunshine Hotel. It's not the rush hour now.
“可是我们现在玩得正开心,不是吗?”他带着戏谑的微笑申辩着。
"But we're having such fun, aren't we?" he protested with a teasing smile.
我认为现在不是对这份报告的措辞吹毛求疵的时候。
I don't think this is the time to cavil at the wording of the report.
现在男女都是为了实用而穿戴这些,而不是为了装饰。
These are now worn by both men and women for practical purposes rather than for decoration.
他说:“我曾经是西西拉的人,但现在不是了。我站在你这边,我只是假装拥护他而已。”
"I used to be Sisera, but now it's not. I'm on your side, I'm just pretending to support him," he said.
“这的确不是一个童话,”接骨木树妈妈说。“可是现在它来了。”
"That was no fairy tale, 'tis true," said old Nanny, "but now it's coming."
现在也不重要了,不是么?
在现代,古老的丝绸之路仍在使用,但现在走过的是火车,而不是骆驼和马。
In modern times, the old Silk Road routes are still used, but now they are crossed by trains instead of camels and horses.
那块东西现在不堵在我的喉咙了,我一直在想美好的事情,而不是可怕的事情。
That lump doesn't come in my throat now and I keep thinking of nice things instead of horrible ones.
要不是我,他现在已经到得克萨斯州去了。
“要不是你来修剪修剪,现在花园肯定很糟糕。”狄肯说。
"It wouldn't have been as wick as it is if tha' hadn't done it," said Dickon.
教师不是那些善于研究、热衷于研究并偶尔出现在教室里教书的人。
Teachers are not people who are great at and consumed by research and happen to appear in a classroom.
的确,现在每个空缺的职位都会有更多的申请者,不管这个职位是不是新的。
And it's true that there are currently more people applying for each available job opening, regardless of whether it's a new one or not.
的确,现在每个空缺的职位都会有更多的申请者,不管是不是新的职位。
It's true that there are currently more people applying for each available job opening, regardless of whether it's a new one or not.
的确,现在每个空缺的职位都会有更多的申请者,不管是不是新的职位。
It's true that there are currently more people applying for each available job opening, regardless of whether it's a new one or not.
应用推荐