我现在讲的话,我相信也是在座许多同志的想法。
In what I am saying now I believe I speak also for many others present at this meeting.
我们现在讲灵魂,在源于记忆的论证的基础上,灵魂是我们之前的一部分。
The soul, we now say, based on the argument from recollection, the soul is one of our prior parts.
这个时代就是这个样子,我们现在讲佛菩萨的事情,人不愿意听。
That's how it is in this day and age. When we discuss the doings of Buddhas and Bodhisattvas, some people don't want to listen.
我现在讲的话正录音,然后做成podcast,我觉得应该这样。
This talk is being recorded for a later podcast - and so it should be.
现在讲970还早,今天是15号,本月没有很多时间可以上到这个位置。
Still early for 970, but today is 15th, we really don't have much time to go for that.
现在讲盖茨的关键概念:,什么是利用他人的传统,尤其是白人的传统?,这样做有何优势?
Now this brings us to Gates's key concept: what does it mean to expropriate other people's traditions, more particularly the white tradition, and what is the advantage of doing so?
现在讲一个几个月前新闻报导里真实的故事。一个美国军官到一个小儿子给美军误杀的家庭里。
Now here is a true story reported in the news some months back. An American officer went to the home of a family whose young son had been killed by American soldiers who mistook him for an enemy.
也许有很多人听过类似的版本,但我要申明,我现在讲的这个笑话是不一样的,请各位务必等我讲完再发表意见。
Perhaps the many people heard similar edition, but I want to make clear, I speak now of this joke is different, please the everyone must wait me to speak to finish to announce again an opinion.
巴拉克先生现在讲的正在内塔尼亚胡想说而不敢言的内容。然而一旦谈判进展顺利,是否巴拉克就得极不情愿地准备发表声明?
Is Mr Barak saying what Mr Netanyahu cannot yet say but is, however reluctantly, preparing to say if the negotiations go well?
讲英语的人现在与他们讲西班牙语的邻居和睦相处。
English speakers now coexist peacefully with their Spanish-speaking neighbours.
即使是最讲政治正确的德国人也认为,他们现在获得了讨论完整的历史记录的权利。
Even the most politically correct Germans believe that they're now earned the right to discuss the full historical record.
尽管在很多讲英语的国家21岁是传统的成年年龄,但现在每个国家的法律都不一样。
Even though 21 is the traditional adult age in many English-speaking countries the law nowadays is different in each country.
此刻,她正在注视着她,蓝色的眼睛目不转睛地注视着他。他明白,如果现在不对她讲,以后她也不会再问了。
But she was watching him, watching him with her blue eyes, and he knew that if he did not tell her now, she would not ask again.
梳子的故事不值得在这里讲,不过我们要讲一个密切相关而现在没有人想到的词。
The story of comb would not be worthy of mention, but for a closely related word no one today associates with it.
粗略地讲,这些动物在生态系统中所占的位置现在被海豚和杀手鲸一类的齿鲸类占据。
Roughly speaking, these animals filled the ecological niches now occupied by toothed cetaceans such as dolphins and killer whales.
虽然人们常常对水手们讲的故事付诸一笑,但现在看来,人们有时看到的这些“妖怪”很多不过是些奇怪的鱼。
Though people have often laughed at stories told by seamen, it is now known that many of these 'monsters' which have at times been sighted are simply strange fish.
他说,从情理上讲,古老世家在过去已经用尽了力气,现在他们什么也没有剩下了。
He says that it stands to reason that old families have done their spurt of work in past days, and can't have anything left in 'em now.
因而我现在只是讲一下,接下来的两三个场景,并谈谈他们被放在一起的原因。
And so what I'm going to do is just now run through the next two or three scenes and talk about why they're set next to each other.
现在,准确地讲,因为他没有什么强硬的军事名气,从而他认为Misrata城是帮他摆脱困境的理想地方。
Now it thinks that, precisely because it has a softer and less martial reputation, it may be ideally placed to help out in Misrata.
周希是当地新闻频道的摄影,他去年十二月花35万元购置了一套约90平米的公寓,据他讲,现在这个公寓要56万元才能买到。
Xi Zhou, a cameraman for a local news channel, paid $50, 000 for his 900-square-foot unit in December. He figures it's now worth $80, 000.
我现在跟大家讲一下,电脑如何存储字母。
现在我短暂的讲一下手离开身体时的摆放,然后正如我第一篇文章所保证的,我将回顾一下手在脸部的周围的姿势。
Now let’s talk briefly about hands off the body and then as promised I will review some guidelines for hands around the face.
现在我短暂的讲一下手离开身体时的摆放,然后正如我第一篇文章所保证的,我将回顾一下手在脸部的周围的姿势。
Now let's talk briefly about hands off the body and then as promised I will review some guidelines for hands around the face.
因此,由于接口,这三个不相关的类现在“讲同一种语言了”。
So, thanks to interfaces, our three unrelated classes now speak the same language.
公平的讲,这条信息的确出现在“其他”收件箱里,而不是用于和朋友交流的主收件箱中。
To be fair, this message did show up in my "Other" box, rather than the main inbox used for communications from known friends.
至少从理论上讲,现在的持股人可向本国的大型企业提起集体诉讼。
Shareholders may now, at least in theory, pursue class-action suits against the country's biggest companies.
至少从理论上讲,现在的持股人可向本国的大型企业提起集体诉讼。
Shareholders may now, at least in theory, pursue class-action suits against the country's biggest companies.
应用推荐