不过对我来说现在结束了——我正寻找没有死亡的角色。
这场对决现在结束了。巴萨加入了足球历史上最伟大球队的名单。
The debate is over now. Barcelona is on the list of soccer's all-time greatest teams.
艾博特:是的,计划案很成功。现在结束了,我想我们应该办个庆功宴。
ALBERT: Yes, the project was a big success. Now that it's finished, I think we should have a party.
玛约拉·威廉姆斯,她的丈夫因为对美国企业的信任而命丧黄泉,对她来说,长达十年的审判现在结束了。
For Mayola Williams, the widow of a man whose trust in corporate America proved to be his undoing, her decade-long trial is now at an end.
老兵永远不会死去,他只会慢慢消失。正如那首歌谣中的老兵,我现在结束了自己的军旅生涯,开始慢慢消失。
Old soldiers never die, they just fade away. And like the old soldier of that ballad, I now close my military career and just fade away.
就像这首歌中的老兵,一位想尽一已之责的老兵,而上帝也赐予光辉使他能看清这一项责任,而我现在结束了军旅生涯,而逐渐凋谢。
And like the old soldier of that ballad, I now close my military career and just fade away, an old soldier who tried to do his duty as God gave him the light to see that duty.
现在我们的项目结束了,我意识到我不仅影响了一个人的生活,而且是十个人的生活。
Now that our project is over, I realize that I have affected not only one life, but ten.
重要的是现在这件事情已经结束了,我们要把注意力集中到下场比赛上。
It is important that this matter is finished now as we need to focus on our next game.
现在争论终于结束了,服务会有一个好的扭转,回归到公众所说的正常形式。当然,这也要视情况而定,有时候他们说的也不全是正确的。
Now that the debates are over it will be good to return to normal service, where the public speak, and sometimes, unless they are carefully chosen, even say the wrong thing.
现在选举已经结束了,让我们一起努力为祖国服务使她更为强大。
Now that the election is over, may we get together and strive to serve and strengthen the country.
可是这一次,你的船身上已经展开了一道裂缝,你的货舱装载的货物又很沉重,现在是你结束航行的时候了,让轻轻拍岸的波浪摇你入睡吧。
But now there has spread a crack in your hull and your hold is heavy. Now is the time for you to end your voyage, to be rocked into sleep by the lapping of the water by the beach.
豪的书终结篇写的是1848年的美国,也是美国和墨西哥颇具争议的战争签订条约结束之时。墨西哥放弃了现在美国西南部的领土。
Howe's book finishes in 1848, when a treaty ended the controversial war between the United States and Mexico, and Mexico ceded the territory that is today the southwestern United States.
现在要极力高兴起来;旅行已经结束了,你没有什么事要做就歇着,爱怎么就怎么吧。
Try to be cheerful now; the travelling is at an end, and you have nothing to do but rest and amuse yourself as you please.
夏洛特的包含化疗和手术的治疗现在已经结束了。
Charlotte's treatment, which included chemotherapy and surgery, has finished now.
最近,卡梅伦已结束了物理治疗,现在虽然还有点微瘸,但奔跑和玩耍都不成问题。
Cameron has recently finished her physiotherapy and can now run and play, with a slight limp.
离家在外已经有九个月了,我骑车走过了19个不同的国家,现在,旅行即将结束了。
Nine months away from home, cycling through 19 different countries, and now the journey was finally coming to an end.
哥本哈根气候变化大会在混乱中结束。现在已经过去几天了,但其失败的余波仍然在回荡。
It's been several days since the chaotic end to the Copenhagen climate conference but the aftershocks from its failure are still reverberating.
那个适应阶段完全结束了,现在我将会做回我自己。
That fitting-in phase is definitely over. Now I'm ready to get back to being myself.
现在冷战结束了,我想我有机会也有义务来改善美印关系。
With the Cold War over, I thought I had an opportunity, as well as an obligation, to improve U.S.-India relations.
警察赶到现场,对他说:“你现在又气又急,该结束了,你在危及他人,回家吧!”
The police came and said, "You re angry, anxious and it s over." You re endangering others.
布朗在下议院讲话时说,既然英国在伊拉克的军事任务已经结束,现在是对战争进行彻底调查的时候了。
Speaking before the House of Commons, Mr. Brown said since British military operations in Iraq have ended, the time had come for a thorough inquiry into the war.
现在你有了会议的思维导图基础,从开始到结束有了一个清晰的概要。
You now have a basic mind map of your meeting. This is a clear overview of your meeting from start to finish.
如果其中任何一种产品真像厂家承诺的那样有效,那么这个循环在多年前就该结束了,健康食品商店也会比现在小得多。
If any of them really worked as promised, the cycle would have ended years ago and the health food stores would be a lot smaller.
现在我们的运动生涯快要结束了,很多事情大家也都明白,所以我们决定给大家一个交代。
As our career comes to an end, many things turn clear now. So we decide to disclose it as promised.
加利亚尼和贝卢斯科尼在上赛季结束后许诺了一个冠军级球员,现在他们当然希望兑现它。
Galliani and Silvio Promised a champion at the end of last season and now they are expected to deliver.
以及有两个大范围的量化宽松政策,第二个现在快要结束了。
It has had two big doses of quantitative easing, the second of which is now ending.
以及有两个大范围的量化宽松政策,第二个现在快要结束了。
It has had two big doses of quantitative easing, the second of which is now ending.
应用推荐