富人们有能力并且有意愿支付新增的税收,就像他们现在支付那些让人愉快的大家庭用的额外费用那样。
The rich can and will afford the extra taxation just as they currenly afford the extra costs of their delightful people-carriers.
玛格丽特拿起钢笔,签下了那份弃权声明书,接着打开了她的便携式钱包,数出十张百元大钞,“你说的,现在支付一半,等效果满意后再付另外一半?”
She took up the pen and signed the waiver, then opened her clutch purse and counted out ten 100 notes. "Half now, you said, and half upon satisfaction?"
现在,主叫方在高峰时段支付33美分话费;而非高峰时段则是30美分。
Callers now pay 33 cents during peak hours and 30 cents during off-peak hours.
现在许多人都有支付按月房贷的困难。
Many people are now having trouble making their monthly house payments.
现在消费者只需在移动设备上的支付宝应用程序中输入一个简短的密码就可以支付商品,而不是用现金支付。
Instead of paying by cash, customers now pay for goods simply by typing a short password into Alipay app on their mobile devices.
现在我们可以使用微信支付或支付宝购物,钱在无形中就花出去了。
Now we can use Wechat Pay or Alipay to shop, money is spent without seeing it.
现在大多数人宁愿在网上支付,也不愿使用现金。
现在你有两个选择:你要么向农民支付高额租金,要么马上把它取出来。
Now you have two choices: Either you pay a high rent to the farmer or take it out immediately.
当微信支付在我国已经成为生活的一部分时,这种支付方式也出现在其他国家。
While WeChat Pay is now a part of life in our country, this way of paying also appears in other countries.
现在,当地人可以把塑料杯或塑料瓶直接放在公交车上,用以支付乘坐巴士的费用。
Now, locals can pay for their bus rides by putting plastic cups or bottles directly on the bus.
同时,继续接受费用更高的血液透析的病人现在必须支付治疗总费用的三分之一。
Meanwhile, those patients who continue with the more expensive haemodialysis must now pay one third of the total cost of treatment.
现在,保险公司需要支付肥胖筛查和咨询的费用。
Insurers would now be required to pay for obesity screening and counseling.
那些一直在努力偿还按揭贷款的美国人,现在将被迫停止支付他们的抵押贷款,以购买食物。
Americans who have been struggling just to make their mortgage payments, will now be forced to stop paying their mortgage in order to buy food.
给我们的大部分账单设定了定期的自动支付。——现在我们的电费、电话费、保险和有线电视费都会按月自动从账户中划出去。
Setup recurring automatic payments for most of our bills. - Now our electricity, phone, insurance and cable bills are automatically withdrawn from our account each month.
通过在手机应用程序中集成手机支付(就像苹果现在一样),用手机付钱终将成为人们的习惯。
By integrating mobile payments into mobile applications, similar to how Apple does now via their in-game purchases, paying via mobile will eventually become second nature.
使用S3的公司可以为数据量记账,这样数据传输费用将由数据访问者支付,而不是像现在这样由数据拥有者支付。
Businesses using S3 can mark up data buckets so their transfer will be paid by data requesters instead of being paid by their owners as it is now.
现在许多这些借款者不能支付债务,由房价崩溃而加重了这个问题。
Now many of those borrowers can't pay back the loans, a problem that is exacerbated by the collapse in housing prices.
也许一些钱原本会分配给这个领域处理这样事情的多余人员,现在会支付给翻译者。
And so perhaps some of the money that would have been allocated to having extra people in the field to deal with this can now be allocated to paying for this translation.
几周前,所有银行都关门,现金也紧缺了,就连大酒店现在都要求现金支付。
Since the closure of all the Banks a couple of weeks ago, cash, too, has become scarce.Even the big hotels are now demanding payment in cash.
几周前,所有银行都关门,现金也紧缺了,就连大酒店现在都要求现金支付。
Since the closure of all the Banks a couple of weeks ago, cash, too, has become scarce. Even the big hotels are now demanding payment in cash.
从现在起的第二年需要支付第二个一英镑,从现在开始的第三年需要支付第三个一英镑。
It pays another pound two years from now, it pays another pound three years from now.
他上份工作中临时帮他买了医保,但本月末他就没钱支付每月250美元的医保。 现在他脚上长了个瘤,而且还没医保。
His provisional health coverage — a carryover from his last job — will end this month because he can no longer afford the $250 monthly payments, leaving him with a tumor in his foot and no insurance.
他上份工作中临时帮他买了医保,但本月末他就没钱支付每月250美元的医保。 现在他脚上长了个瘤,而且还没医保。
His provisional health coverage — a carryover from his last job — will end this month because he can no longer afford the $250 monthly payments, leaving him with a tumor in his foot and no insurance.
应用推荐