事实上,这个过程可能会在克隆的基因中嵌入一些小的缺陷,而科学家们直到现在才发现这些缺陷。
In fact, the process can embed small flaws in the genes of clones that scientists are only now discovering.
我实在无法相信我居然现在才发现这个网站。
I couldn't believe in myself finding this awesome web application so LATE!
我现在才发现用手吃饭更加自由,而且更加自然。
I am now realizing that using fingers is freer, and also more natural.
现在才发现,我只是一张便利贴,随时都可以抛弃。
Now only to find that I am just a convenient post, can be abandoned at any time.
我以为他就是我梦中情人,但我现在才发现,他不过是个又笨又老的家伙。
I thought he was my dreamboat, but now I realize, he's just a silly old punt.
最近,我访问了很多人的博客,现在才发现,有很多人像我一样,喜欢科比。
Recently, a lot of people visit the blog, only now found out that there are many portraits, like me, like Bryant.
不过,人们现在才发现,青春期还有鲜有人了解的较为阴暗的一面:在青少年阶段,焦虑和恐惧会激增。
But there is a darker side to adolescence that, until now, was poorly understood: a surge during teenage years in anxiety and fearfulness.
现在才发现这个社会有多么地现实,没有学历,没有能力就找不到好的工作,就很难在这个社会上立足。
Now discovered how much reality in this society, no education, no ability to find good jobs, it is difficult in this society based.
一天早晨,我睁开疲惫的双眼,起了个大清早,现在才发现原来看见人们忙忙碌碌,听着小鸟偶尔的呤叫是那么的舒服。
One morning, I opened my tired eyes, played a month early in the morning, but now I find that people are busy seeing and listening to an occasional whisper birds are so called comfortable.
此时我才能坐下来好好享受一下安静的感觉了,已经有许多年没有这种孤独时分了,现在才发现偶尔的孤独也是一种享受!
At this point I can sit down and enjoy some sense of quiet, and has been for many years without such a lonely night, now only occasionally found in the enjoyment of solitude is a!
我曾经以为我已经从过去的阴影走出来了,但现在才发现原来过去仍影响着自己,这种伤痛就像疟疾,或者,永远是一种打击。
To believe you have cured yourself of the past and then to discover that its ill effects continue, that its pains recur like malaria-that, perhaps, is always a shock.
这种反对是合理的,因为只有早期的兽脚亚目食肉恐龙的锁骨才被发现,但是现在已经发掘出了类似始祖鸟的叉骨的兽脚亚目食肉恐龙锁骨化石。
This objection was reasonable when only early theropod clavicles had been discovered, but fossilized theropod clavicles that look just like the wishbone of Archaeopteryx have now been unearthed.
最后他起来打开一个汤罐时,他才发现自己身上还带着老鼠,它现在醒过来了并安然自得地栖息在他的肩头。
When finally he got up to open a can of soup, the rat came with him, awake now and discovering its natural perch on his shoulder.
这是在2年前才发现的新情况。科学工作者现在将该岛看成是澳大利亚最主要的海狮繁殖地。
Discovered only 2 years ago, scientists now consider it one of the nation's most important Australian sea lion breeding colonies.
我已经发现在女隐修会学校的教育远远不够,要想上大学,自己至少得再努力三年才行。
I had already discovered that a convent-school education was not at all adequate, and that it would take me at least three more years of hard study before being able to enter any college at all.
现在,研究人员惊奇地发现,这种被认为只在浪花飞溅时才发生的化学反应,也以同样的速率发生在距离任何海洋都近1500公里的科罗拉多州博尔德(boulder)市上空。
Now, in a surprise, researchers have found that this chemistry thought to be restricted to sea spray occurs at similar rates in air above Boulder, Colo., nearly 900 miles away from any ocean.
与其他那些扛着斧头进入山林的年轻人一样,弗兰·瑟尔现在才惊讶的发现,原来紫檀木是如此值钱的木材,相比之下,其他那些树只能生产木瓜、椰子和榴莲一类廉价的水果。
Francel, like others who carry axes into the mountains, finds it curious that rosewood is so valued. Other trees yield food - papaya, coconut, jackfruit.
研究人员现在才开始注重友谊和社交圈在人的综合健康方面的重要性。为期10年的澳大利亚研究发现,有广阔朋友圈的老年人死于研究期间的比率比朋友很少的老人低20%。
10-year Australian study found that older people with a large circle of friends were 22 percent less likely to die during the study period than those with fewer friends.
就在几周前,飞机工程师才发现他们并没有完全了解金属疲劳——四月一日,西北航空公司812航班使用的波音737-300型客机在从凤凰城飞往萨克拉门托的途中发现在机身的上半部有一个五英尺的裂纹,不得不紧急迫降。
Over the past few weeks, aircraft engineers have found they do not know quite as much about metal fatigue as they thought.
父亲由于工作,很晚才到家,他现在很疲劳并且很恼火,却发现它5岁的儿子在门口等着他。
A man came home from work late, tired and irritated, to find his 5-year oldson waiting for him at the door.
直到现在,才发现是额外的蛋白质向大脑发出“停止进食”的信息。
Until now, that is: Extra protein, it turns out, sends \ "stop eating! \" messages to the brain.
而他不知道的——也是直到现在人们才知道的是——没有他的伟大发现之一,即狭义相对论,大多数汽车不可能发动起来。
What he did not know-indeed, what no one knew until now-is that most cars would not work without the intervention of one of his most famous discoveries, the special theory of relativity.
多年后的今天,我才意识到,那样的生活方式很不明智。特别是当我发现,那些曾提出被我视为“宝贵意见”的人,现在几乎全都离开了我的生活圈。
I realize now, many years later, that this was a foolish way to live, especially when I consider that nearly all of these people whose opinions I cared so much about are no longer a part of my life.
现在我要坦率地说:我恸哭了好几个月,才懂得了如何将这样的负担变成快乐,我发现了一线希望。
Now let me be honest here: I wailed for months before I figured out how to trade the rocks for the joy, and found the silver lining thing.
现在我要坦率地说:我恸哭了好几个月,才懂得了如何将这样的负担变成快乐,我发现了一线希望。
Now let me be honest here: I wailed for months before I figured out how to trade the rocks for the joy, and found the silver lining thing.
应用推荐