现在我觉得很健康。
现在我觉得,你爸的情人笑起来就像啮龟一样。
Now that I think about it, your daddy's mistress looked about like those snapping turtles when it comes to smiles.
现在我觉得自己可以开始新的生活,一切可以重新开始了。
Now I feel I can have a new life and start all over again, " said Mr Fujii.
我没做任何事,一年之后,就是现在我觉得它翻倍了。
I didn't do anything and then within a year I think it's now doubled.
我在节食,我还没有吃午餐。现在我觉得有点头晕。
I'm on a diet and I haven't had lunch. Now, I'm a little dizzy.
今天早上我一直在找一个类比,现在我觉得找到了个恰当的。
I was trying to think this morning of an analogy and I thought I came up with a good one.
小时候我觉得看喜剧缺乏深度,现在我觉得看悲剧是没事儿找事儿。
I felt that comedies are shallow when I was young; now I think tragedies are unnecessary.
创作的感觉是非常美妙的,但现在我觉得人与人之间缺乏沟通的能力。
It is a wonderful feeling to create something. But today, I think there is a lack of power of communication.
在1973年你写了一封给未来的自己,现在我觉得是时候可以回信了。
As it happens you wrote in 1973 a letter to your future self and it is high time that your future self had the decency to write back.
现在我觉得自己必须重新证明自己,向大家展示自己有资格为曼联踢球。
Now I feel like I have to prove myself all over again, and show everybody I'm capable of being a United player.
事实上,我喜欢很多类型的音乐,现在我觉得传统的中国音乐非常有趣。
Actually, I like many types of music and right now I think traditional Chinese music is very interesting.
在英格兰的时候我们总是抱怨阴雨连绵,天气阴冷。但现在我觉得还是冷点好!
When we are in England we cry because it's always raining and it's very cold, but now we miss the English weather!
我很有幸饱览文学的历史长河——我不会说著作系列,因为现在我觉得有许多系列。
I was very privileged to learn the long arc of literature-i won't say the Canon, because now I really do believe there are many canons.
好事多磨我在F1多年,这么多年我经历了很多事情,但现在我觉得我才刚刚开始。
I in F1, so many years I experienced a lot of things, but now I think I just started.
但现在我觉得感谢我父母的最好的方法就是好好学习,长大后做一个对社会有用的人。
But now I think the best way to be appreciated of my parents is to study well and then being a useful person to the society when I grow up.
小时候不懂事,大家做什么我就要跟著做什么,现在我觉得在家教育很好,而且我也有很多朋友。
When I was little I didn't understand. I wanted to do what everyone else was doing. Now I think it's good to be taught at home. And I also have a lot of friends.
种植烟草的农民Liu Shijin表示:“我有七千棵烟草作物,但是现在我觉得只有2000棵还活着。”
Tobacco farmer Liu Shijin said, "My crop had 7-thousand tobacco plants, but now I think only 2, 000 are still alive."
约翰:谢谢。以前我会买礼物,但现在我觉得自己可以给别人的最佳礼物,就是我的时间。(门铃响了)。
John: Thanks. I used to buy gifts, but then I decided that my time is the best thing I can give others. (the doorbell rings).
对早期阅读体验我回想得很多,也跟很多人谈到他们自己早年得读书习惯,到现在我觉得,我明白其中的缘由了。
Thinking about it in retrospect, and from talking to other people about their own early reading habits, I think I've come to see why.
张:还没来到美国之前,在我的印象里,以为美国女人无论在社会上或家庭里都比男人强,不过现在我觉得这个印象是不正确的。
Chang: Before I came to the United States, I had the impression that women in America were stronger than men, both in society and at home. But now I feel that that was a distorted picture.
我想在做了两年之后,我觉得,你我都知道我能做得很好,现在我想做一些不同的事情。
I guess after two years of doing that I suppose I felt, you know, I know I can do this well and now I want to do something else that's a little different.
他们现在不跟你说话了!我真的觉得,一旦你开口说出了第一个字,其他的一切都会水到渠成。
They are not talking with you now! I truly believe that once you get that first word out everything else will just flow.
他们现在不跟你说话了!我真的觉得,一旦你开口说出了第一个字,其他的一切都会水到渠成。
They are not talking with you now! I truly believe that once you get that first word out everything else will just flow.
应用推荐