我现在不便见他。
现在,我用灵活的initialize方法创建另一个Word实例,见清单5。
Now watch as I create a different Word instance with my flexible initialize method, in Listing 5.
连续两个星期,我追踪他们在上西区的活动——期间有几次我没能找见他们,只好用便条交流——现在我终于成了一个合格的跟踪者。
After chasing them around the Upper West Side for two weeks — following a series of missed meetings, notes left on their gear and my apartment entrance — I finally enter into stalker territory.
第一次见犹太人挑战了我的信仰,现在我运用这种框架帮助人们提出质疑,去看一看‘对方’到底有多复杂。
Meeting Jews for the first time challenged everything I believed; now I use that as a framework to help people question what they think and see how complex the 'other' actually is.
如果我能现在见,为什么我四岁或者三岁…或是一岁时没有见过?
If I could do it now then why couldn't I have done it when I was four or three... or one?
现在我准备把他装起来,这样我就能回家见妈妈了,我总是会看她几分钟,然后把博比搬进冰箱,放在她身边。
I'm sort of ready to get him packed away so I can get home and see Mom. I always look at her for a few minutes before I put Bobby in the freezer with her.
Fred:因为现在如果把把球放在我能击得着的地方,我就看不到球,如果把球放在我能看得见的地方我又击不着球。
Fred: Because right now I can't see the ball if I put it where I can hit it, and I can't hit it if I put it where I can see it.
它的语法看起来比JMock的好多了,会让人一见钟情;我现在已经迷上测试了。
This looks, and reads far better than the JMock syntax, and it was love at first sight; I'm test-infested now.
他可能忙,如是这样,我以后再来拜访。他如不忙,我现在可以见他吗?
He may be busy. If so, I'll call later. If not, can I see him now?
迈克:嗯,我愿意帮忙,但是我记得我现在有些事情很急要完成。稍后见,阿曼达!
Mike: Uh, I'd love to help, but I just remembered something urgent that I have to finish. See you later, Amanda!
有多少人象我一样孤单?在我没来得及准备的时候你出现在我的面前。终于明白什么叫“一见钟情”。
How many people are as lonely as me? Before I can get myself ready, you appeared in front of me. Finally understand what's love at first sight.
别那么担心,妈妈。现在我去接阿里克斯。等会儿见。
Don't worry so much, Mama. Now I'm gonna pick up Alex. See you later.
如果我能现在见,为什么我四岁或者三岁…或是一岁时没有见过?
If I could do it now, then why couldn't I have done it when I was four or three... or one?
我现在在外地出差,恐怕明天和你见不了面。
I am now out on a business trip, I am afraid I can't see you tomorrow.
我到现在终于没有见——大约孔乙己的确死了。
I never saw him again-i suppose Kong Yiji really must have died.
比尔:我很乐意去。但我现在去接女朋友,一会儿见。
Bill: I'd love to. But I am going to meet my girlfriend now. See you later.
我观望时,见在革鲁宾头上,穹苍之上,有一块像碧玉的石头,看似宝座,出现在他们上边。
And I saw and behold in the firmament that was over the heads of the cherubims, there appeared over them as it were the sapphire stone, as the appearance of the likeness of a throne.
谢谢。相信我会的。好了,我现在得走了。改天见。
Thanks. I'm sure I will. Well, I've got to go now. see you again sometime.
我现在就是这样的一个人,是一个见拒于神的亡命者和流浪儿,因此我就把我的指望寄托于无情的斗争中。
One of these I now am, an exile and a wanderer from the gods, for that I put my trust in insensate strife.
我说的可不是过去那种你常在篝火节前一周去商店里买的单薄的一小盒“福克斯爆竹”,即使这种小炮仗现在也被归类为高危物品而难得一见。
I'm not talking about the feeble boxes of "Fox's squibs" that you used to get in the shops for the week or so before Bonfire Night, and which have now disappeared into the 'too dangerous' bin.
但是在开始之前,我想先说明:你现在能够相信的唯一原因,就是神打开了你的眼睛让你得见真理。
But I want to preface this by saying that really the only reason you believe anything is because God has opened your eyes to the truth.
是啊,打从上回我在洛杉矶见您到现在,已经差不多有3年了。
Right. It's been almost 3 years since I saw you in Los Angeles.
听到声音后,她的家人冲进房间,看到屏幕上的邮件:亲爱的,我现在在佛罗里达,明天见。
At the sound, her family rushed into the room and saw this note on the screen: Darling, now I'm in Florida, see you tomorrow.
我最后一次见他的时候还很瘦,现在已经胖了许多了。
He's quite thin when I last saw him, but he has broadened out a lot.
我爱中国,我爱上海,我爱这个城市。(哈欠)好了,我现在有些累了,回头见,晚安!
I love China, I love Shanghai, I love this city so much. (Yawn) Ok, I'm getting a little tired now, see you guys around, good night!
我爱中国,我爱上海,我爱这个城市。(哈欠)好了,我现在有些累了,回头见,晚安!
I love China, I love Shanghai, I love this city so much. (Yawn) Ok, I'm getting a little tired now, see you guys around, good night!
应用推荐