“我还是能看见你,”他说,即使现在,我以为自己醒着。
Furs , and spoke. "I can still see you, " he said. Even though I think I am awake.
你好,吴女士,我也很高兴看见你。今天我们预计客人超过285人,现在还没有结柜台。
M: Hello, Mrs Wu, nice to meet you too. Today we may have more than 285 passengers, and we haven' t concluded the counter right now.
我知道确实已经一辈子了,但是当我现在凝视着你的眼睛时,我在汉诺威广场那个小咖啡馆第一次看见你的情景仿佛就在昨天。
It is truly a lifetime, I know. But as I gaze into your eyes now, it seems like only yesterday that I first saw you, in that small café in Hanover Square.
至于我,我以正直的心甘愿奉献这一切;现在我也非常欢喜看见你在这里的人民,都甘愿奉献给你。
As for me, in the uprightness of mine heart I have willingly offered all these things: and now have I seen with joy thy people, which are present here, to offer willingly unto thee.
他们做了好多年的朋友,警卫问他说,“查理,我看见你每天晚上从这里出去,有二十年了,我知道你一直在偷东西,现在你也退休了,告诉我吧,你到底偷了什么,我快被这件事搞疯了。”
There was a man who had worked at a factory for twenty years. Every night when he left the plant, he would push a wheelbarrow full of straw to the guard at the gate.
他们做了好多年的朋友,警卫问他说,“查理,我看见你每天晚上从这里出去,有二十年了,我知道你一直在偷东西,现在你也退休了,告诉我吧,你到底偷了什么,我快被这件事搞疯了。”
There was a man who had worked at a factory for twenty years. Every night when he left the plant, he would push a wheelbarrow full of straw to the guard at the gate.
应用推荐