现在我在农村工作了,才觉得自己是真的活着。
Now when I work in the countryside, feel like I'm truly living.
感谢我的父亲和我们的工厂之旅,现在我在某个城市里的一家大公司工作。
Thanks to my father and our trip to the factory, now I work in a company which is a big one in a city.
现在我在美国,大多数时候,我会用英语思考,然后直接说出来。这太有帮助了,真是神奇。
Now I'm in America, and for most of the time, I would think in English and speak it directly. It's amazing how much this helps.
而现在我在养老院读书给居住者听。
Then I served my country in Iraq. And now I spend my days reading to the residents of a retirement home.
店相当大,有许多现在我在古董店里看到的桃心木家具。
It was quite a big shop, with all the beautiful mahogany fitments that I now see in the antique shops.
现在我在澳大利亚的悉尼大学读书。学习和生活都不错。
I am studying in Sydney Unuiversity of Australia, and both study and life are good.
现在我在选择约会人选之前会先确定对方的工作不需要长时间的旅行。
I now make sure that whoever I choose to date doesn't have a job that requires big-time traveling.
现在我在塞维利亚过得很好,但是我必须要考虑一下我自己和那些对我感兴趣的球队。
At the moment I am fine at Sevilla but I have to think about myself and consider the teams that are interested in me.
现在我在佛罗里达的迪斯尼世界。是的,就像美国所有的东西一样,这个地方非常大。
I'm here in Walt Disney World, Florida. Yes, like all things in America, this place is pretty big.
现在我在日常生活中基本都不说英语了,而且由于会多种外语而大大扩展了我的朋友圈子。
In my day-to-day life I almost never speak English and my travels and scope of friendships have been greatly enriched because of this.
法案(白):是的,死在了委员会里。噢,但是看起来我会活下来!现在我在众议院,他们为我投票了。
Bill: Yeah, die in committee. Oooh, but it looks like I'm gonna live! Now I go to the House of Representatives, and they vote on me.
现在我在接受您的采访,但正是由于我利用Web日志做了些额外事情,才使这次采访更为容易了。
Right now this is an interview, but this interview is made easier because of that extra thing I've done with my web log.
我对自己的生活很满意,现在我在一家地方机构兼职,也很喜欢这份工作,但有时我很后悔没有更好地规划自己的事业。
I'm happy with my life and now I have a part-time job with a local association that I enjoy, but sometimes I regret not doing more career-wise.
AG:我帮助计划Linux聚会,现在我在亚特兰大linux联谊会、东南linux联谊会和其他一些类似组织工作。
AG: I help plan Linux Fests, currently working with Atlanta Linux Fest, Southeast Linux Fest and others.
现在我在和一位法国制片人合作下一部影片,是根据我的小说《情人眼的飞碟》改编的,一部居于卡夫卡和科幻之间,带有超现实元素的电影。
I'm working with a European producer for my next film, which is based on my novel UFO in her Eyes; it's kind of a Kafka, science-fiction film with surreal elements.
现在,告诉我,你认为雪兔发生了哪种进化,从而能够在缅因州的冬天生存下来?
Now, the snowshoe hare, tell me, what sort of adaptations do you think it has developed that help it survive the Maine winters?
现在,你在很多方面都是个好人,我不想对你太狠毒。
Now, you're a good fellow in many respects, and I don't want to be too hard on you.
现在,在专业培训的头两年,最让我开心的是自己没有放弃梦想的决定。
Now in the first two years of professional training, I couldn't be happier with my decision not to give up on my dream.
现在,当我在思考我接下来要说的话时,我喉咙里的肌肉正在做出反应。
Now, as I am thinking about what I am going to be saying, my muscles in my throat are responding.
现在我知道,作为爱荷华小姐是完美的,在舞台上发言对我来说非常重要。
Now I know that being Miss Iowa is perfect and speaking out on the stage is very important for me.
你可以在世界其他任何地方实现那一目标。我正在这里,在我父亲的国家,现在是我的国家,实现它。
You can achieve that goal anywhere else in the world. And I'm achieving it right here, in my father's country, now my country.
我似乎有很多记忆可以追溯到1750年的英国,而现在在旧金山的我则是另一个人,在另一种生活里。
It seemed that I had a whole host of memories going back to 1750 in England and that I was in San Francisco now only in another life and in another body.
这架飞机在接近着陆时没有出现在雷达上的事实让我感到担忧。
The fact the plane has not appeared on radar when it neared land gives me cause for concern.
所以我现在要离开你们了,如果你们有任何问题,我将会在不远的地方,在海洋生物中心度过愉快的时光!
So I'll leave you now but if you have any questions I won't be far away and have a great time at the Sea Life Centre!
我在印度的时候,从来不吃早餐,现在,我总是想吃。
I never wanted my breakfast when I was in India and now I always want it.
现在,答应我记着这个,在五月二十一日上午同样的时间等着我。
Now promise me to remember this, and expect me on the 21st of May at the same hour in the forenoon.
现在,答应我记着这个,在五月二十一日上午同样的时间等着我。
Now promise me to remember this, and expect me on the 21st of May at the same hour in the forenoon.
应用推荐