现在她是一位大师了。
让她保持这一身份可能有难度,但现在她是这样看自己的。
It might be difficult for her to maintain that identity, but that is how she sees herself now.
萨拉过去教过心理学,不过现在她是一个公司的统计员。
Sarah used to teach psychology, but now she is a corporate statistician.
现在她是波西亚,强壮的—决意了威尼斯的莎士比亚的商人个性。
Now she was Portia, a strong -willed character in Shakespeare's The Merchant of Venice.
现在她是佛教寺庙的一位尼姑在尼姑庵里做小领导,使我怀疑她的诚实。
Now she is a nun in a Buddhist temple in the southern part of china, which makes me doubt her honesty.
她还是小小猫的时候从街上被捡回来,现在她是一只又肥又任性的大猫了。
She was rescued off the street as a young kitten, and she has now grown into a fat, spoilt cat.
伊丽莎白小时候是个丑小鸭,但是现在她是一个大美人,还是一个著名的影星。
Elizabeth was an ugly duckling when she was a child, but now she is a beauty and becomes a famous film star.
而现在她是一个母亲,是3个男孩和3个女孩的母亲,甚至她的双胞胎是最完美的龙凤胎。
Now she's a mother, she's the ultimate earth-mother of three boys and three girls – even her twins were the perfect boy-girl combination.
“你不能同我一块儿去吗?”小女孩子望着小老妇人,恳求她,因为现在她是她唯一的朋友。
"Won't you go with me?" pleaded the girl, who had begun to look upon the little old woman as her only friend.
帕门特从小的梦想就是从事计算机工作,现在她是一名炙手可热的专家,经常在欧洲和美国各地发表演讲。
Living her childhood dream to work with computers, Ms Parmenter is a sought-after expert, with regular speaking engagements across Europe and the US.
“我们生活在这样一个社会,有些事情发生了却没有注意到,这真让人担忧,”鲍尔温说,现在她是一个五岁孩子的母亲。
"It's scary and alarming that we can live in a society where these things are happening and they go unnoticed," said Baldwin, now the mother of five children.
如果她当时所处的境遇是比她现在更好的境遇,她一定要张惶失措的;但是,只要不是人类,现在她是不害怕了。
Had she been ensconced here under other and more pleasant conditions she would have become alarmed; but, outside humanity, she had at present no fear.
“我想你是冤枉她了,”希刺克厉夫说,把椅子转过来朝着她们。“无论如何,现在她是愿意离开我身边的!”
I think you belie her, 'said Heathcliff, twisting his chair to face them.' she wishes to be out of my society now, at any rate! '!
宗馥莉毕业于佩珀代因大学并且加入了美国国籍,现在她是娃哈哈集团的董事长,在她的父亲退休后负责管理公司。
Zong, a graduate of Pepperdine University and naturalized U. s. citizen, currently serves as the President of Wahaha and is slated to take the REINS of the company when her father retires.
现在她是一位母亲,收养了两个男孩。回首第一次接受不孕治疗的经历,她说道:“那让我伤心欲绝、精神崩溃。”
Now the mother of two young boys who were adopted, she looks back on her first infertility treatment: "It shattered my heart and annihilated my spirit."
“她们看上去很不健康”,比曼尼说,现在她是美国联邦贸易委员会(Federal Trade Commission)驻芝加哥的一名律师。
'They look so unhealthy,' says Ms. Bhimani, an attorney for the Federal Trade Commission in Chicago.
在上海居住着一位来自纽卡斯尔的20岁英国姑娘丽贝卡,她去年与美国、德国、加拿大等地的年轻人一起在上海参加了《冲刺,上海! 》“真人秀”电视节目,向境外游客和常住上海的外籍人士介绍真实而富有趣味的上海,现在她是上海广播电视台外语频道“乐学中文”节目的主持人。
Rebecca Miller, a 20-year-old British girl from Newcastle, who now lives in Shanghai and hosts Learning Chinese in Fun on local TV, was full of expectations about the Shanghai Expo.
现在她发誓说她是愉快的。
在她给妈妈打完电话后而戴维还未来的半小时内,她上吊了。现在依旧弄不明白她是否想让戴维及时发现她。
Sometime during the half hour between speaking to her mother and David's arrival Ziggy hanged herself, and it still is not clear whether she intended David to find her in time or not.
现在她上了高中,人们也许认为她是阿斯伯格症,或者觉得她只是比较古怪而已。
Now that she's in high school, she would probably be considered Asperger's or maybe just a quirky kid, he says.
至于我关心她是我们的女儿,尽管在Lia出生以后法律允许我出现在她的出生证明里,我也和Daksha一样拥有作为父母的监护权。
As far as I'm concerned she is our daughter, and although the law allowing me to appear on the birth certificate changed after Lia was born, I have legal parental responsibility with Daksha.
她是在完全一样的显示方式,因为她出现在她的棺材内,外。
She is shown in exactly the same way as she appears on her outer and inner coffins.
玛丽,她是我们家族树的一切根基所在。现在她将永远活在我们所有人的爱和思念中。
Mary, who was the foundation of our family tree. Now she is always living in the memories with love and misses.
玛丽,她是我们家族树的一切根基所在。现在她将永远活在我们所有人的爱和思念中。
Mary, who was the foundation of our family tree. Now she is always living in the memories with love and misses.
应用推荐