现在他们确实像兔子一样地繁殖。
有时天很黑,有时又很亮,现在他们又冷又热。
Sometimes it was dark and sometimes light, and now they were very cold and again too warm.
她冲进屋里,对母亲喊道:“现在他们都走了。”
Rushing into the house, she called to her mother: "Now they are all going away."
现在他们希望学生能够解释为什么这些技能与工作相关。
Now they want students to be able to explain why those skills are relevant to the job.
起初,他们以为我年纪小听不懂,现在他们觉得我听不到。
At first, they thought I was too little to understand and now they think I don't hear.
现在他们不是因为害怕鞭打而被驱使,而是自由的希望在鼓励着他们。
Now they are not driven by fear of whipping, but the hope of freedom encourages them.
“现在他们说柯勒·贝尔是一位非常了解女性的作家!”她又笑了起来。
"Now they say that Currer Bell is a writer who understands women very well!" She laughed again.
然而,现在他们青春期正在延长,许多今天的学生并没有肩负起成人的责任。
However, now they are becoming an extended period of adolescence, during which many of today's students and are not shouldered with adult responsibilities.
当然,这是一种议会推崇的自由,但是现在他们在那里得到的只是一些疑虑。
It's a freedom that, of course, Parliament had pushed for, but now what they've got there is some misgiving.
过去,青少年会在暑假或者春假期间整鼻子,但现在他们想带着夹板回到学校。
It used to be teens would have their nose fixed during summer vacation or spring break, but now they want to go back to school with their splint on.
这是最早用不透明塑料瓶装牛奶的奶牛场之一,但现在他们又用回透明塑料瓶了。
It was one of the first diaries to bottle milk in opaque plastic, but now they're using clear plastic again.
现在他们推出了三种体型略有不同的新芭比娃娃,而高高瘦瘦的原版芭比娃娃将继续销售。
Now they are introducing new Barbies with three slightly different body shapes, while the original, tall and thin Barbies will continue to be sold.
创始人泰勒·柯林斯和他的妻子凯蒂·福雷斯特曾是耐力运动员;现在他们是食草肉类的倡导者。
Founders Taylor Collins and his wife, Katie Forrest, used to be endurance athletes; now they're advocates of grass-fed meat.
今天凌晨3点,警察出现在他们的住所门前。
The police turned up on their doorstep at 3 o'clock this morning.
现在他们正在课堂上交谈。
现在他们开始做更多的户外运动。
现在他们可以做出大约两周的良好预测。
现在他们学校食物浪费减少了四分之三。
The food waste has dropped by three quarters in their school now.
在过去,学生更经常在外面玩,但是现在他们更多时间是在家里。
In the past, students used to play outside more often, but now they spend more time inside.
现在他们只需要一个小时的车程就可以到达最近的城镇。
家长和老师一起努力保护学校,现在他们很高兴能看到这个结果。
Parents and teachers worked together to protect the school and now they are pleased to see the result.
以前过年的时候,年轻人要给长辈磕头,但现在他们只需要给长辈送上最好的祝福就可以了。
During the Spring Festival, the young used to give a kowtow to the elders, but now they only give them best wishes.
那个在他后面坐在手杖上的小姑娘所讲的东西,都一一出现在他们的眼前。
All that the little maiden, who sat behind on the stick, spoke of, flew by in reality.
丁杰说:“人们看到两个旅行者开着外国牌照的车出现在他们的街道上都会很兴奋。”
Ding Jie said, "People were excited to see two travelers driving a foreign license car, appearing on their streets."
其他人支持他的决定,他们说他们已经厌倦了在餐馆吵闹的孩子,现在他们终于可以有一个只提供给成年人的地方了。
Others supported his decision, they said they were bored of noisy children in restaurants and now they could finally have a place for adults only.
现在他们已经有不少野心勃勃的点子了。
现在他们还谋划、安排现场活动和网络发布等。
Now they also dream up and orchestrate live events, web launches and the like.
现在他们已经结婚15年了。
现在他们正在搜寻能够停止这些基因工作的药物。
Now they're hunting for drugs that can stop those genes from working.
现在他们也像微软一样为潜在安全问题而发布补丁。
Now they are stuck with issuing patches for potential security issues just like Microsoft.
应用推荐