现在世界上大多数大城市都在庆祝中国新年,它只是众多被国际接受的节日之一。
Chinese New Year, now celebrated in most big cities around the world, is just one of the many festivals that are accepted internationally.
这种稀缺依然出现在世界上最贫穷的国家。
This kind of scarcity still rules the world's poorest regions.
我们看到一个先进强大繁荣的中国出现在世界上。
We hope to see an advanced, strong and prosperous China emerge in the world.
最终声明指出现在世界上仍有仍然有8.62亿人处于营养不良中。
The final declaration said eight hundred sixty-two million people are still undernourished in the world today.
像我在旅行中经常会发生的那样,我深感现在世界上的人们是多么相像。
As so often happens when I travel, I was struck by how people are so similar the world over.
最后要提到的是亨利,他可以说得上是现在世界上最优秀的球员。
Which leaves Thierry Henry, who could lay claim to being currently the world's finest footballer.
现在世界上的许多国家看电视已经成为人们家庭生活中的主要消遣。
Television has now become the focal point of family life in many countries in the world.
你会发现在世界上即使是那些最老的文化也拥有最严格的行为体系。
You may note that the oldest cultures in the world also have the most rigid systems of behavior.
现在世界上大部分的橡胶,是生产在赤道南北各10的之间地带上。
Now, the bulk of the world's rubber is grown between 10 N and 10 S of the equator.
然后它也出现在世界上最大的娱乐公园迪士尼乐园,逗乐了这么多人。
Then it also appeared in the world's biggest entertainment park Disneyland and amused so many people.
虽然它们可以出现在世界上最无礼的人,他们在巨大的心实物和好客。
Although they can appear the rudest people in the world, at heart they're immensely kind and hospitable.
剩下的森林覆盖了15000公顷的面积,是现在世界上最大的拉乌瑞席尔瓦森林。
The remaining forest covers about 15, 000 hectares, making it the largest Laurissilva forest in the world.
欧文☆哈格里夫斯在如愿完成转会曼联后期待着出现在世界上最棒的联赛中。
Owen Hargreaves is looking forward to playing in the 'strongest league in the world' when he completes a move to Manchester United.
这些船只中的大多数都将按现在世界上最繁忙的商业通道——欧亚两洲间航线的需要设计。
Most of these vessels will be designed for the Europe-Asia run—now the world’s busiest trade route.
孩子们开始留意现在世界上正在发生些什么事情,这些事情对他们又有哪些影响。
They start paying attention to what is happening in the world today and how it affects them, and the world gets a little smaller.
他们发现在世界上的某个地方存在一对完美的二重身的可能性大约为1/135。
They found that there's about a one in 135 chance that a pair of complete doppelgängers exist somewhere in the world.
内斯塔提醒弗格森爵士应该担心现在世界上最好的球员——冠军联赛的最佳射手卡卡。
Nesta instead believes that Sir Alex Ferguson is the one who should be concerned at taking on arguably the best player in the world right now – Champions League top scorer Kaka.
现在世界上绝大多数人互握手,但是一些文化使用其他的问候,如日本,谁喜欢的弓。
Most people around the world now greet each other by shaking hands, but some cultures use other greetings as well, such as the Japanese, who prefer to bow.
我的第一个反应是“天啊,为什么现在世界上还有像维基这样基于百科全书工作的协会?”
My first reaction was something like "holy shit, why on earth would anything like a wiki based encyclopedia work?"
据2006年《吉尼斯世界纪录》记载,现在世界上最长的婚姻纪录是78年零296天。
The longest current marriage, according to the 2006 edition of Guinness World Records, is 78 years, 296 days.
虽然英语以英国的名字命名,但是美国是现在世界上把英语作为第一语言的人数最多的国家。
Although the language is named after England, the United States now has more first-language English speakers than the rest of the world combined.
现在世界上最先进的照明技术是采用LED灯,它比节能灯还省电并能持续工作20年以上。
Now the world's most advanced lighting technology, LEDs use even less energy than CFLs and can last for 20 years or more.
现在世界上没有足够的汽油供应每个人,并且每年都在减少,那么汽油用完后我们打算怎么办?
There is not enough petrol in the world for everybody now, and each year there is less, so what are we going to do when it finishes?
他指出,现在世界上所有的钻井机都在连轴转,新机器的出厂速度还赶不上旧机器的淘汰速度。
As it is, he points out, all the world's drilling RIGS are working flat out, and old ones are being retired faster than new ones can be produced.
但是现在世界上最大的娱乐公司们纷纷忙着把他们的影视内容发布到网络上,其次提供给手机用户。
But now the world's largest entertainment companies are rushing to distribute their video content online and, to a lesser extent, to the users of mobile phones.
现在世界上的某个地方也许就有清洁能源领域的比尔·盖茨。我们必须确保这样的人能得到类似保护。
Somewhere in the world, is the Bill Gates of clean energy, and we need to make sure he or she has similar protection.
当蒸汽机把理想变成了现实,那么驱动了现在世界上数以百万计的汽车的内燃机就是一种必然技术进步。
Once the steam engine put that idea into practice, developments such as the internal-combustion engine-which now powers the world's millions of automobiles-came as almost inevitable refinements.
当蒸汽机把理想变成了现实,那么驱动了现在世界上数以百万计的汽车的内燃机就是一种必然技术进步。
Once the steam engine put that idea into practice, developments such as the internal-combustion engine-which now powers the world's millions of automobiles-came as almost inevitable refinements.
应用推荐