我们仅通过在未来采取良好措施是不能阻止全球变暖的,我们必须现在就采取行动。
We can't switch off global warming just by being good in the future. We have to start being good now.
如果任何人有正当的理由说明他们不能结合,请现在发言,否则就请永远保持安静。
If any one can show just cause why they may not be lawfully joined together, let them speak now or forever hold their peace.
如果插件不能按预期工作,那么现在应当花些时间进行调试并解决问题,因为如果核心插件不工作的话,那么扩展工作就无法继续进行。
If the plug-in does not work as expected, you should spend a little time now to debug and solve the problem because there's no hope of getting the extensions to work if the core plug-in does not work.
本系列的第三篇文章中,我还将讨论cdata节,现在只要知道它们比转义更安全就足够了,因为cdata节不能包含另一个cdata节。
I will revisit CDATA sections in the third article in this series, but for now, suffice it to say that they are less safe than escaping because one CDATA section cannot include another CDATA section.
现在我仍然很难意识到,我不能仅仅因为我把东西收集在一起,就拥有绝对的权利要求和它们保持亲密关系。
It is still difficult for me to realise that I have no absolute claim to keep up a close relationship with things, merely because I have gathered them together.
课程包括特定的生育技巧,比如布拉德利分娩法就很冗长且很难找到,所以现在开始学习也不能算早了——你肯定想在分娩之前就完成所有的课程。
Classes covering specific birthing techniques like the Bradley Method can be lengthy and hard to find, so it's not too early to do your research-you want to finish your class before you deliver.
课程包括特定的生育技巧,比如布拉德利分娩法就很冗长且很难找到,所以现在开始学习也不能算早了——你肯定想在分娩之前就完成所有的课程。
Classes covering specific birthing techniques like the Bradley Method can be lengthy and hard to find so it's not too early to do your research-you want to finish your class before you deliver.
看,现在已经到了签订这份合同的最后时刻了。如果我们不能在明天早上十点以前把合同发送给顾客的话,这笔生意就全丢了,所以必要的话我们开夜车也得把合同赶写出来。
Look, it's the eleventh hour for getting this contract signed! If we don't deliver it to the customer by ten am tomorrow, we lose the whole deal, so we'll work all night if we have to.
但我们还不能为现在的人撰写传记,有时人们会给我们写信,问怎么样才能纳入传记中,我们就寄回明信片,上面写着,活人无资格。
But you can't yet be in it yet, because when people write to us and ask how they get in the book, we sent back a postcard saying: drop dead.
现在我知道,并不能因为有些事情看上去合乎情理,就意味着它是真实的。
Now I know that just because something seems to make sense, doesn't mean that it's actually true.
现在我知道,并不能因为有些事情看上去合乎情理,就意味着它是真实的。但是这还不是关键。
Now I know that just because something seems to make sense, doesn't mean that it's actually true. But that's not really the point.
如果你知道你对象的某些点你完全不能接受的话,现在就找出来能为大家省出不少时间。
If you know that something about your date is an absolute deal breaker for you, you may as well find out about it now and save everyone some time.
现在我知道,并不能因为有些事情看上去合乎情理,就意味着它是真实的。
Now I know that just because something seems to make sense, doesn’t mean that it’s actually true.
想象一下,假如你开始学写字时,却不允许你练习,过了一阵你仍然不能正确地书写,于是你就放弃,那么你现在会是什么样?
Imagine if you were to start learning out to write and you wouldn't be allowed to practice. If after a few time you were not able to write correctly, you would have quit, who would you been now?
但现在看来债务危机很难得到解决,部分原因是主要的决策者们不能就前进方向达成一致意见,有时候似乎他们自己都不知道该往哪里走。
But the debt crisis is proving intractable, partly because leading policymakers disagree about the way forward and at times seem lost themselves.
“于是我们在九点之后不久就知道了。”萨甘说,“现在已经不能指望他不在那架飞机上了。”
So we knew shortly after 9 a.m., "said Sagan." There was no hope that he was not on that plane.
第一个星系集群形成的时代现在已经不能准确知道了,但是据估计至少是在9亿年前形成的,或许更早一些,在120亿年前就已经形成了。
The era when the first clusters formed is not precisely known, but is estimated to be at least 9 billion years ago and possibly as far back as 12 billion years ago.
其实,我们能不能现在就定个日子啊?我真的希望能事先安排好。这样就不会扰乱我的日常安排了。
Actually, can we decide on a day now? I really like to plan ahead. That way I don't disturb my routine.
你知道,我现在真的必须走了,不然我就晚了。你能不能明天给我打个电话,然后我们再决定好吗?
You know, I really must be going now or I'll be very late. Can you give me a call tomorrow and we'll decide?
你知道,我现在真的必须走了,不然我就晚了。你能不能明天给我打个电话,然后我们再决定。
You know, I really must be going now or I'll be very late. Can you give me a call tomorrow and we'll decide?
琼恩现在就够忙的了,不能再添上一个喝醉酒捣乱的巨人。
Jon had enough to contend with just now without adding a drunken giant to the mix.
用现在的时态,把它想象为已经完成了的事。如果把它描述成将来的事件就永远不能接触到它了——它在将来啊。
Phrase it in the NOW, as though it is already achieved. Phrasing it as a future event tends to keep it always out of reach — in the future.
母亲:所以你现在就没胃口了。你知道你吃饭前不能吃零食的。
Mother: And now you don't have an appetite. You know you're not supposed to have any snacks before dinner.
其实那些部分都已经拍摄完毕了,但是我不能现在就告诉你结果。
Randy Harrison: You know, we've already played that out as far as shooting, and I don't want to give anything away.
你是个小精灵,那现在你就告诉我——能不能给我一种魔力,或者有魔力的药,或是某种类似的东西,使我变成一个英俊的男子?
Tell me now, fairy as you are — can't you give me a charm, or a philter, or something of that sort, to make me a handsome man?
而我们现在所不能接受的就是重回一开始就导致这个乱摊子的老路上去。
And what we can't afford right now is to go back to the same ideas that created this mess in the first place.
而我们现在所不能接受的就是重回一开始就导致这个乱摊子的老路上去。
And what we can't afford right now is to go back to the same ideas that created this mess in the first place.
应用推荐