加里:玛西娅和哈罗德正在闹离婚。
玛西娅:是的,一间单人房,谢谢。
玛西娅:你好,我预订了15日的房间。
玛西娅担心她的设计是否会获得成功,可她没有必要担心。
Marcia was concerned about how her design would fare, but she needn't have worried.
玛西娅打电话给每人告诉他们她不会去这个派对。
Marcia called everyone and told them she wasn't going to have the party.
唔,本告诉拉娜说玛西娅将要为她举办一次惊喜派对。
Well, Ben told Lana that Marcia was going to have a surprise party for her.
玛西娅打电话给所有的人并告诉他们她将不会举办聚会。
Marcia called everyone and told them she wasn't going to have the party.
玛西娅给每个人都打了电话,告诉他们她不打算举行宴会了。
Marcia called everyone and told them she wa 't going to have the party.
而最令人发噱的是,迈克很想帮忙,可是玛西娅一点也不领情。
And the best of it was that Marcia did not in the least appreciate Mike's eagerness to help.
拉娜告诉本说她不再对玛西娅愤怒了,毕竟她星期五晚上要去玛西娅家。
Yeah, then Lana called Marcia and told her that she could bring some drinks and snacks to her house on Friday night.
我在房地产业工作,主要是城区重建,而玛西娅是社工,我们婚后的大部分时间里她都做这个。
I was in real estate, mainly urban revitalization, and Marcia was a social worker, which she'd been for most of our married life.
我和玛西娅很高兴地发现我们非常受欢迎,对其中一些远离家庭的年轻人来说几乎就像父母一样。
Marcia and I were delighted to find that we were very popular, almost like parental figures for some of these young people far from home.
当记者连线在《60年后》一案中为塞林格出庭的纽约律师玛西娅·保罗时,她并没有过多的话。
Marcia Paul, the New York City lawyer who represented Salinger in the 60 Years Latercase, had nothing to say when contacted.
的作者玛西娅·布瑞西尼说,但是她警告人们要远离那些要求销售者预购一堆可能脱不了手的货的行业。
But she warns people to stay away from businesses that require sellers to make significant up-front purchases that they might not be able to unload.
费城莫内尔化学药品识别中心的食品研究员玛西娅·佩尔沙说,有些人因为害怕咖啡因上瘾而拒绝喝咖啡,而这一想法是不合理的。
An irrational fear of caffeine addiction turns some people against coffee, says Marcia Pelchat, a food researcher at Monell Chemical Senses Center in Philadelphia.
病态性恐惧信托的执行总裁玛西娅。蕊说,人们对于任何事情都可能产生病态性恐惧,恐惧会在任何时候对任何人产生影响。
The Phobic Trust chief executive Marcia Read said people could be phobic of anything, and phobias could affect anyone at any time.
加里:玛西娅。一切看起来相当友好——在房子和财产问题上也没有争吵——这是一个所有的细节问题都得到圆满解决的协议离婚。
Gary: Marcia. It seems quite amicable - no squabbling over who'll get the house and stuff -an uncontested divorce with all the details worked out.
这次为期两年的旅行结束时,我和玛西娅都知道了我们想要做什么:退休和过更简单的生活,这包括更多的旅行和更多的机会沉浸在其他文化中。
By the end of the two-year trip, Marcia and I knew what we wanted to do: retire and live a simpler life that included much more travel and greater opportunities to immerse ourselves in other cultures.
FitFlops人字拖的设计灵感来源于“极乐”健康水疗公司的创建者玛西娅·基尔戈,她想开发一种MBT(马赛赤足科技)健体鞋的夏季替代鞋。
The idea for the FitFlops came from Marcia Kilgore, founder of health spa company Bliss Spas. She wanted a summer alternative to MBT (Masai Barefoot Technology), shoes.
玛德琳公主是瑞典国王卡尔十六世和王后西尔维娅三个孩子中年纪最小的,拥有第四顺位王位继承权。
Madeleine is the youngest of Carl XVI Gustaf and Queen Silvia's three children and fourth in line to the throne.
查尔斯和玛希不能和艾丽西娅同时出现。
露西娅后来成为一名修女。她向教会告诉了法蒂玛预言的细节,第一部分多年来被群众普遍所知。
Lucia went on to become a nun. she told the church the details of Fatima prophecies, the first parts of which have common public knowledge for many years.
露西娅后来成为一名修女。她向教会告诉了法蒂玛预言的细节,第一部分多年来被群众普遍所知。
Lucia went on to become a nun. she told the church the details of Fatima prophecies, the first parts of which have common public knowledge for many years.
应用推荐