• 那天晚上蒂尔德感到荣幸极了。

    Mathilde couldn't feel more honored that night.

    youdao

  • 玛蒂尔德爱上了,里昂

    Mathilda: Leon, I think I'm kinda falling in love with you.

    youdao

  • 老师扮演玛蒂尔德扮演珍妮

    The teacher asked me to act Mathilde and you to act Jeanne.

    youdao

  • 公园玛蒂尔德继续娜讲故事

    In the park, Mathilde continues to tell Jeanne her story.

    youdao

  • 可怜的蒂尔德怎么变成这样了!

    My poor Mathilde, how you've changed!

    youdao

  • 蒂尔德()走来。

    Mathilde (M) walks towards her.

    youdao

  • 玛蒂尔德让娜巴黎一个公园碰巧相遇

    It happened that Mathilde met with Jeanne in the park in Paris after ten years.

    youdao

  • 蒂尔德·奥布叶法国平面设计师插画师

    Mathilde Aubier is a French graphic designer, illustrator.

    youdao

  • 玛蒂尔德自己没有珠宝不得不朋友条项链

    Mathilde had no jewellery of her own; she had to borrow a necklace from her friend.

    youdao

  • 场景那天晚上皮埃玛蒂尔德·卢瓦泽家里

    The scene changes to that evening in the home of Pierre and Mathilde Loisel.

    youdao

  • 艰辛劳动彻底把玛蒂尔德变成一个普通家庭妇女

    Ten years of hard work transformed Mathilde completely into an ordinary housewife.

    youdao

  • 回家路上玛蒂尔德低头衣服上一看,发现项链不见了。

    On the way home Mathilde looked down at her dress and saw that the necklace was gone.

    youdao

  • 蒂尔德原以为一条钻石项链那终归不是真的钻石项链。

    Mathilde thought it was a diamond necklace, but it wasn't a real one after all.

    youdao

  • 原先玛蒂尔德熟悉。她们重逢时,让娜却认不出了。

    Jeanne had known Mathilde very well, but she couldn't recognize her when they met again.

    youdao

  • 蒂尔德现在暖和以前这儿有……现在了。

    Mathilda:In my stomach. It's all warm. I always had a knot there and nowit's gone.

    youdao

  • 蒂尔德现在暖和以前这儿有……现在了。

    Mathilda: In my stomach. It's all warm. I always had a knot there and now... it's gone.

    youdao

  • 蒂尔德:()的胃,现在暖和以前这儿有……现在了。

    Mathilda: (stoking her stomach) in my stomach. It's all warm. I always had a knot there and now... it's gone.

    youdao

  • 照片里默哀群众包括玛蒂尔德的身影,头发黑色面纱之下

    There in the photographs, among the mourning masses, is Matilde herself - hair concealed under a black veil.

    youdao

  • 另外,写蒂尔德一个晚上满足带来十年的艰辛,是对虚荣心惩罚

    In addition, Mathilde was a night of the meet brought about by decades of hardship and this is her vanity punishment.

    youdao

  • 蒂尔德虚荣心不是一种个别现象而是阶级社会产物一定的典型性

    Mathilde's vanity is not an individual phenomenon, but rather the product of class society, there are some typical.

    youdao

  • 2015年比利时菲利普国王尔德王后访华时,他们安排马云见面

    And when King Philippe and Queen Mathilde of Belgium visited China in June 2015, they also organized a meeting with Ma.

    youdao

  • 三个星期这里玛蒂尔德度过了最后一夜然后送到医院几天去世

    And it was here - just three weeks later - where he spent his last night with Matilde, before being taken to the hospital where he died a few days later.

    youdao

  • 这种看法根据第一,在蒂尔德看来每个人都可以自己努力得到自己想得到的东西

    This view is based on the first, Mathilde seems that everyone can own efforts to get things like;

    youdao

  • 发现怀孕先进状态影响几个修道院的修女外面,她完成了医院玛蒂尔德生活信仰改变

    Mathilde life and beliefs change when she discovers the advanced state of pregnancy that affect several of the Sisters of the convent just outside the hospital where she performs.

    youdao

  • 我们看法,《项链的是公务员妻子蒂尔德的含辛茹苦赔偿一条借来项链悲剧故事

    Our view is that the "necklace" is written in a small civil service Mathilde wife of 10 years to put up with all kinds of compensation to a borrowed necklace off the tragedy of the story.

    youdao

  • 如果蒂尔德感情诗歌里描述的那样,是他生命中的挚爱,那么所房子就是演绎这场恋情舞台

    If his relationship with Matilde was, as he represented it in his poems, the great love of his life, this house was the stage set against which he envisioned the two of them playing it out.

    youdao

  • 莫泊桑短篇小说《项链》构成了一个隐喻世界这个世界中,主人公玛蒂尔德自欺走向自我救赎救赎却是荒诞结束

    The Diamond Necklace, a short fiction written by Maupassant, is a world of metaphors. In the story, the protagonist Mathilde shifts from self-deception to salvation but ends up with absurdity.

    youdao

  • 玛蒂尔曾经写过关于童话尔德·达写作产生影响文章,篇文章古怪又令人愉快的话语新的认识

    Matilda once wrote a paper on the influence of fairy tales on Roald Dahl's writing and it gave me a new appreciation for his strange and delightful words.

    youdao

  • 玛蒂尔曾经写过关于童话尔德·达写作产生影响文章,篇文章古怪又令人愉快的话语新的认识

    Matilda once wrote a paper on the influence of fairy tales on Roald Dahl's writing and it gave me a new appreciation for his strange and delightful words.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定