场上,易建联得22分,王治郅获19分。
这一荣誉属于王治郅。
我不是第一个登陆nba的中国人,这份荣誉属于王治郅。
I am not the first Chinese man to play in the NBA. That honor belongs Wang Zhi Zhi.
易建联是继姚明、王治郅和巴特尔之后第四个加入NBA的中国人。
Yi will be the fourth Chinese to play in NBA following Yao, Wang Zhizhi and Menke Bateer.
NBA球员易建联以及前nBA球员王治郅期望球队的竞技状态良好。
NBA player Yi Jianlian and former NBA player Wang Zhizhi look to be in top form.
王治郅的防守不太好,你怎么解决王治郅和易建联同时出场的防守问题?
Wang Zhizhi is not so good at defense, how could you solve the defensive problems when both Wang and Yi are on court?
王治郅和其他队员配合默契,我们需要胜利,对这支球队我感到非常满意。
Wang and the others did their job and we needed to win and I am very pleased for them.
王治郅也表示,中国男篮球员将调整好状态,全力打好每一场比赛,争取好成绩。
"The Chinese team will soon adjust themselves and do their best in every game, " said Wang.
姚明和王治郅是两位篮球运动员,他们被西方的一些体育新闻记者形容为“移动的长城”。
Yao Ming and Wang Zhizhi, the two basketball players, have been described as the "Walking Great Wall" by some Western sportswriters.
中国球员王治郅、姚明和巴特尔加入美国NBA后,使NBA在中国增加了数百万新球迷。
The entry of Wang Zhizhi, Yao Ming, and Mengke Bateer into the National Basketball Association have created millions of new NBA fans in China.
王治郅刚刚22岁,在中国篮球季后赛中平均每场得分27.5分并抢得11个篮板球。在常规赛中,他为八一队每场得23分并获得11个篮板球。
Wang, who just turned 22, averaged 27.5 points and 11 rebounds1 a game in the Chinese league playoffs2 and 23 points and 11 rebounds for Bayi in the regular season.
王治郅刚刚22岁,在中国篮球季后赛中平均每场得分27.5分并抢得11个篮板球。在常规赛中,他为八一队每场得23分并获得11个篮板球。
Wang, who just turned 22, averaged 27.5. points and 11 rebounds a game in the Chinese league playoffs and 23 points and rebounds for Bayi in the regular season.
王治郅刚刚22岁,在中国篮球季后赛中平均每场得分27.5分并抢得11个篮板球。在常规赛中,他为八一队每场得23分并获得11个篮板球。
Wang, who just turned 22, averaged 27.5. points and 11 rebounds a game in the Chinese league playoffs and 23 points and rebounds for Bayi in the regular season.
应用推荐