希罗底的女儿进来跳舞,使希律和同席的人都欢喜。王就对女子说,你随意向我求什么,我必给你。
And when the daughter of the said Herodias came in, and danced, and pleased Herod and them that sat with him, the king said unto the damsel, Ask of me whatsoever thou wilt, and I will give [it] thee.
这些人都是窑匠,是住在田园和篱笆中间的,在那里他们与王同处,为王作工。
They were the potters who lived at Netaim and Gederah; they stayed there and worked for the king.
在同王山先生和另外几位领事馆官员聊了一会儿以后,他们加入到其他客人中去了。
After chatting with Mr Shan Wang and a few other consulate officials, they've mingled with the other guests.
第二次的死在他们身上没有权柄。他们必作神和基督的祭司,并要与基督一同作王一千年。
The second death has no power over them, but they will be priests of God and of Christ and will reign with him for a thousand years.
三年后,梅贤祖和王小红把孩子留在了梅家,一同参与了赤军。
Three years later, MeiXianZu and WangXiaoGong left their children at home, the may participate in the ChiJun.
王博士自己完成以及同别人合作的出版物和专利达40多项。
Wang has authored and co-authored more than 40 scientific publications and presentations and patents.
希罗底的女儿进来跳舞,使希律和同席的人都欢喜。王就对女子说,你随意向我求什么,我必给你。
And when the daughter of the said Herodias came in, and danced, and pleased Herod and them that sat with him, the king said unto the damsel, Ask of me whatsoever thou wilt, and I will give it thee.
希罗底的女儿进来跳舞,使希律和同席的人都欢喜。王就对女子说,你随意向我求什么,我必给你。
And when the daughter of the said Herodias came in, and danced, and pleased Herod and them that sat with him, the king said unto the damsel, Ask of me whatsoever thou wilt, and I will give it thee.
应用推荐