王每逢进耶和华的殿,护卫兵就拿这盾牌,随后仍将盾牌送回,放在护卫房。
Whenever the king went to the Lord 's temple, the guards bore the shields, and afterward they returned them to the guardroom.
他们就拿住耶利米,下在哈米勒的儿子(或作王的儿子)玛基雅的牢狱里。那牢狱在护卫兵的院中。
Then took they Jeremiah, and cast him into the dungeon of Malchiah the son of Hammelech, that was in the court of the prison: and they let down Jeremiah with cords.
王每逢进耶和华的殿,护卫兵就拿这盾牌,随后仍将盾牌送回,放在护卫房。
Whenever the king went to the Lord 's temple, the guards went with him, bearing the shields, and afterward they returned them to the guardroom.
王每逢进耶和华的殿,护卫兵就拿这盾牌,随后仍将盾牌送回,放在护卫房。
Whenever the king went to the Lord 's temple, the guards went with him, bearing the shields, and afterward they returned them to the guardroom.
应用推荐