这是一首献给那些自认为是社会异类的人的颂歌。
The song is an ode to anyone who sees themselves as an outcast of society.
仅以此文献给那些正在爱着和曾经爱过的朋友!
本书献给那些相信爱情爱之无限美丽及力量的人。
This book is dedicated to everyone who believes in the unlimited power and beauty of love.
这个展览室是专门奉献给那些过去维护喷泉的工人的。
The exhibition dedicated to those who maintained the fountains in the past.
仅以此书献给那些陨落在历史尘埃中的爱和被爱的人;
Only this book dedicated to those who fall in history of dust in the people who love amd be loved.
三令“五”申:这一条是专门献给那些为我们制定法律和规章的人们。
The oracle five: This is for those who make the laws and regulations we live by.
更是献给那些经过世俗洗炼后却仍对世事充满信心的大女孩。
Is dedicated to the purification of those who read the secular confidence after the still of the things the big girls.
第一个改变是新的视觉识别系统,把它献给那些为组织付出重要贡献的志愿者们。
The first change is a new visual identity that celebrates the volunteers who make the group possible.
这句经典之言献给那些胸襟足够宽广、愿意去了解铁娘子的行为动机的人们。
A surprisingly good read for those who are broadminded enough to want to know what motivated the Iron Lady.
把这战场之一角奉献给那些为国家生存而捐躯的人们,作为他们的最后安息之地。
We have come to dedicated a portion of that field, as a final resting place for those who here gave their lives that that [Delete doubled word.] nation might live.
这是一部既精湛又令人心碎的影片,它是敬献给那些遇难者们来表达悼念之情的。
This is a masterful and heartbreaking film, and it does honor to the memory of the victims.
你可以通过捐赠或在慈善机构做义工把自己的一些时间和金钱奉献给那些需要的人。
You can devote some of your time and money to the needy by donating or volunteering in a charitable institution.
我将这次展览,也是我第一次在中国的展览,献给那些曾在我的旅行中帮助过我的人。
I offer this exhibition, my first in China, to the One who helped me during my journey "."
这套综合的会计经理课程是按以下五个标准开发的,它是献给那些致力于会计事业的管理人员。
This Comprehensive Accounting manager Orientation has been developed around five Standards, it is dedicated to those management who committed themselves to accounting business.
我们来到这里,将这战场上的小块土地奉献给那些为国家生存而捐躯的人,以作为他们最后安息之地。
We have come to dedicate a portion of that field as a final resting place for those who here gave their lives that that nation might live.
他的绘画是献给那些被他的禅宗老师抚育的孤儿们的一份贺礼,也会给您的生活增添喜悦和新的色彩。
His paintings and gift to the orphaned children cared for by his Zen Teacher - it will bring a burst of color and joy into your life.
我们聚集在这里,要把这战场的一部分奉献给那些为国家生存而捐躯的人们,作为他们最后的安息之所。
We have come to dedicate a portion of that field, as a final resting-place for those who here gave their lives that that Nation might live.
借此机会表达你的的感激吧,让自己在别人的生命中成为有影响力的人,以此献给那些为你付出很多的人。
Take this opportunity to express your gratitude and to dedicate yourself to being an impactful person in other people's lives as a tribute to those who have given so much to you.
我是美国人,但我有一颗中国心。”她说,她已承诺死后将自己的器官捐献给那些需要它们的中国病人们。
I'm an American, but I have a Chinese heart, " she said, promising to donate her organs to Chinese patients after her death."
我们来到这里,将这战场上的一小块土地奉献给那些为国家生存而英勇捐躯的人们,作为他们最后的安息之地。
We have come to dedicate a portion of that field as a final resting-place for those who here gave their lives that that nation might live.
就像当年弗莱写诗支持她精神受伤的朋友一样,我想以此励志诗句献给那些在缅甸飓风和中国地震中的生还者。
Like Frye who wrote this inspiring verse for her friend, I would like to share this remarkable verse with you and to the survivors of Myanmar's (Burma) Cyclone and China's Earthquake.
仅以此片献给那些为此案件而战斗过的女人们,她们的勇气、尊严,以及发生在北国的里程碑的胜利,震撼了世界。
This film is dedicated to the women who fought this case, to their courage and dignity, and to a landmark victory that began in the North country and resonated around the world.
我们来到这里,就是要把这个战场的一部分奉献给那些为了国家的生存而捐躯的人们,使其成为他们最后的安息之所。
We have come to dedicate a portion of that field as a final resting-place for those who here gave their lives that that nation might live.
这提醒了我亨利·弗雷德里克艾米尔的告诫:“人生短暂,我们绝对没有足够的时间献给那些和我们同行的人们,哦,迅速爱!”
It reminds me of Henri-Frederic Amiel's exhortation: "Life's short and we never have enough time for the hearts of those who travel the way with us. O, be swift to love! Make haste to be kind."
今天,我们在这个伟大的战场上相聚,将这战场的一部分土地奉献给那些为国捐躯的人们,作为安息之所——这乃是我们的职责和本分。
We are met on a great battle-field , as a final resting place for those who have gave their lives that that nation might live . It is altogether fitting and proper that we should do this .
今天,我们在这个伟大的战场上相聚,将这战场的一部分土地奉献给那些为国捐躯的人们,作为安息之所——这乃是我们的职责和本分。
We are met on a great battle-field , as a final resting place for those who have gave their lives that that nation might live . It is altogether fitting and proper that we should do this .
应用推荐