首先,空巢老人意味着独自呆在家里没有孩子在身边或没有人照顾。
First of all, empty-nest elderly means the old stay at home alone without children beside or taking care.
因为我的日子充满压力、拥挤的通勤路程和无尽的任务限期,我会想到独自呆在家里的邓肯。
As my day fills with stress, crowded commutes and endless deadlines, I think of Duncan home alone.
他们注意到,与描述悲伤的词汇相比,描述幸福的词汇更容易与社会活动联系在一起,因此,很显然,周三独自呆在家里不是明智之举。
Happy words, they noticed, are more likely to be connected to social activity than sad words are, so sitting at home alone on a Wednesday is obviously inadvisable.
当我的同学在外面开心地玩游戏时,我不得不呆在家里,独自看着窗外。
When my classmates play games happily outside, I have to stay at home and look out of the window alone.
因为我的爸爸妈妈出去旅游了,所以我独自一人在家,但我并不孤独,我呆在家里看电视。
My parents went to camping. So I live alone but I don't feel lonely. I stayed at home and watched TV.
因为我的爸爸妈妈出去旅游了,所以我独自一人在家,但我并不孤独,我呆在家里看电视。
My parents went to camping. So I live alone but I don't feel lonely. I stayed at home and watched TV.
应用推荐