富裕解放了个人,并承诺每个人都可以选择一种独特的方式来实现自我。
Affluence liberates the individual, promising that everyone can choose a unique way to self-fulfillment.
用最独特的方式销售。
和指纹一样,笔迹以其持续、独特的方式区分着我们每一个人。
Like a fingerprint, our script expresses us uniquely, and in a way that lasts.
他们被提倡以他们独特的方式诠释善意、传播善举。
They're encouraged to develop their unique interpretation and ways of spreading goodwill.
你在你自己的国家,一个独特的方式表达这些真理。
You have in your own nation, a distinctive way of expressing those truths.
人的老去有其独特的方式和独特的意义,其中自有智慧。
He sees it as intrinsic to life, with its own “ways and meanings”, its particular wisdom.
每种音乐都有它的规则,并且用它独特的方式向我们诉说。
Each kind of music has its own rules and "speaks" to us in its own way.
同样,多年以来,视频游戏通过独特的方式处理社区、社会网络和通信。
Again, video games have been dealing with community, social networks, and communication in unique ways for years.
这主要是因为孩子有一种独特的方式,会将诵读困难隐藏起来。
This is mainly because the child has an exceptional way of hiding the dyslexia.
她有一种独特的方式使人开怀大笑,即使他们的梦想正在崩溃。
She has a way of pulling laughter out of someone even if their dreams are crashing down around them.
作为哥特式艺术形式的雕塑建筑以独特的方式叙述着这个时代。
Is narrating this time as the Gothic style artistic form sculpture construction by the unique way.
除了简单的词语,还需要一种独特的方式帮助你传达真诚的悔意。
Beyond simple words, the effort involved in creating a unique gesture helps to convey sincere feelings of regret and remorse.
斯蒂夫·欧文(用他自己独特的方式)娱乐并教育了数以百万计的人们。
Still Steve (in his own unique way) entertained and educated millions.
随着人类进入信息社会,网络以其独特的方式影响着社会的各个领域。
As the mankind enters into the information-intensive society, the network is influencing each field of the society in its unique way.
从时尚的客房现场就餐,这奥马哈酒店是一种独特的方式在城市放松。
From the stylish guestrooms to the on-site dining, this Omaha boutique hotel is a unique way to unwind in the city.
这部电影用独特的方式讲述了一个美丽的故事,牵动了很多人的心弦。
It's a beautiful story, told in a unique style, and a lot of it will pull at the strings in your heart.
热心者的这些宇宙哲学追求使他以独特的方式获得心灵力量:通过心灵的职责。
An ardent's pursuit of these cosmic philosophies gives her access to psionic power in a unique way; through psionic mantles.
第一个端午节出现在屈原离世之后,人民用一种独特的方式向这位伟人表达敬意。
The first Dragon-boat Festival was observed after the death of QuYuan, and people showed their respect to this great man in a unique way.
以独特的方式综合各种思想或在各种思想之间建立起独特联系的这样的一种能力。
The ability to combine ideas in a unique way or to make unusual associations between ideas.
每位大型活动组织者都有他们独特的方式,但是他们普遍运用社会性网络来动员社区。
Each of our mega event organizers had their own unique approach, but universally tapped social networks to motivate their communities.
每一个建筑都以自己独特的方式,体现一种早已超出公共空间本意的新中国奋斗精神。
Each building, in its own way, embodies an intense struggle over the meaning of public space in the new China.
她的仿生鳍就像个舵,用来保持平衡。这只海龟已经学会用独特的方式划那只完好的鳍来变方向。
Her prosthetic fin acts like a rudder and keeps her stable. The turtle has learned how to flap her one good flipper in unique ways to change direction.
而对于授权,每个应用程序通常都有自己独特的方式,这取决于相关应用程序的具体特征。
Authorization, on the other hand, is generally an area where every solution tends to become unique, depending on specific characteristics of the application in question.
第二个不同点是,尽管专业教育仅仅与个人有关,但是高质量的商业教育以一种独特的方式依赖于朋辈。
A second difference is that although professional education isconcerned exclusively with the individual, a quality business education dependsin a distinctive way on the peer group.
另外有一篇数字艺术剽窃的报道则以独特的方式表明,在线媒体给人们的版权观念带来的改变。
A story about theft of digital art highlights in a unique way how online media changes our conceptions of copyright.
注入干细胞的环境非常重要,因为当它通知这些细胞那里有伤,它们就会以独特的方式作出反应。
"The environment that the stem cells are injected into is very important, because when it tells the cells there is an injury, they respond in a unique way," he said.
注入干细胞的环境非常重要,因为当它通知这些细胞那里有伤,它们就会以独特的方式作出反应。
"The environment that the stem cells are injected into is very important, because when it tells the cells there is an injury, they respond in a unique way," he said.
应用推荐