当然他们拥有强壮的心智,大胆且狡诈,并能依势获益。
They had, of course, the strength of mind, as well as the audacity and cunning, to take advantage of this situation.
在《君主论》中,他将狡诈、无情和勇敢,而不是美德、仁慈和正义,作为成功领导人的技能。
In The Prince, he championed cunning, ruthlessness, and boldness, rather than virtue, mercy and justice, as the skills of successful leaders.
他的忏悔被绝望的虔诚悸动着,并也不能免除他那恶魔的狡诈。他是不正常的。
A desperate honesty that throbs through his confession does not absolve him from sins of diabolical cunning. He is abnormal.
他有警戒、狡诈的眼神。
老年人容易上狡诈推销员的当。
纽曼确实狡诈,随时都能当众说一套,私下说一套。
Newman was certainly devious, prepared to say one thing in print and something quite different in private.
戴笠天生就是干这份工作的料:他是典型的通过狡诈、才智与阴谋而从默默无闻直到掌握巨大权力的。
Dai li was a natural for the job: he was the classic rise from obscurity to great power through cunning, intelligence, and deviousness.
即便如此,在与日常繁重的事务斗争之余,库尔森的公关形象一直标榜着金钱和狡诈。
Even so, Mr Coulson's old publication stands out, routinely crushing rivals with a blend of hard work, money and cunning.
诸多物种面临着同气候变化一样巨大的毁灭性挑战。这项研究表明,一些挑战将同狡诈的捕食者一样难以预料。
A disruption as big as climate change is bound to challenge numerous species. This study suggests that some challenges will be as unexpected as a cunning predator.
随着多年来我们对自己惊恐的了解,我们很少像对手一样狡诈。
And as we have learned to our dismay over the years, we are seldom as crafty as our adversaries.
为了能比追杀他们的人先行一步并保住性命,他们联合成刺杀小组,集合各人的狡诈、经验和相互配合。
Now framed for assassination, they must use all of their collective cunning, experience and teamwork to stay one step ahead of their deadly pursuers and stay alive.
Maass钦佩他遇见狡诈并且有奉献精神的石油商,依他看少数石油商是无偿地提供一系列工作机会很有用的基础设施,石油产业就是其中之一。
He admires the cunning and devotion of the oilmen he meets. But, from his perspective, few businesses are as unrewarding, in the sense of providing jobs or useful infrastructure, as the oily one.
可那太傅却是一位狡诈邪恶的阴谋家
魅力十足、勇气可嘉以及狡诈可爱。
网络是一个有效的客户研究渠道,因为你能用最狡诈的方式做在线客户研究。
The Web is an effective customer research channel, because you can do customer research online in the most subtle ways.
其他人也确信,我恐怕有很多这类足智多谋风格的共同之处,我很敬佩这类很优雅的狡诈,所以在这里我没有非难的意思。
Rest assured, also, that I'm afraid I have much in common with this tactical style, and I have great respect for more refined Machiavellians, so I'm not casting stones here.
孤独一次又一次把我包围。 都是因为爱情这个阴狡诈的商人,他出售给我的每个甜蜜的小时,我现在都要用数千个小时的悲伤来偿还!
Desolation after desolation has swept over me; but each hour of happiness the treacherous trader, Love, sold me I have paid a thousand hours of grief!
决策者们仍旧在相信放任的自由市场活动;特别是当他的那些狡诈的朋友们还能在这种情况下捞钱。
The "Decider" still believes in the unrestricted activity of the free market; especially when his crooked friends can make a buck on the deal.
让烟草业知道你们不会被他们那些狡诈、昂贵的促销伎俩欺骗。
Let the industry know you won't be duped by its slick, expensive promotional efforts.
贪得无厌-不要让你自己变的贪心和狡诈。贪心甚至最终将埋葬好运。
Personal greed. - Don't let greed and deceit get the best of you. Greed will bury even the lucky eventually.
但他们面临着来自愤怒的选民的压力:选民要求他们保护本国就业,并防范狡诈的外国人。
But they are under pressure from angry voters to protect jobs at home, and to guard against scheming foreigners.
这种唯一略显狡诈的“房地产”形式除了税额优惠以外,对购房者而言并无经济实惠可言。
An only slightly less insidious form of "real estate" is one that is uneconomical, except for tax breaks.
我们觉得那是浪漫的慰借,笃信爱就在身旁,还是像是狡诈的货币贬值,暗示着嘴唇的简单相碰并不那么重要?
Should that strike us as romantic reassurance, staunchly insisting that love is all around, or as a sly debasing of the currency, hinting that the simple meeting of mouths is no big deal?
尽管海盗老练地使用中间人,代理人,律师,宣传员,但本质上这还是一种凶残与狡诈的生意。
Although pirates make sophisticated use of middlemen, agents, lawyers, and publicists, it remains at heart a thuggish and duplicitous business.
大一点说,他们靠的是狡诈的核算。
贪得无厌-不要让你自己变的贪心和狡诈。
Personal greed. - Don't let greed and deceit get the best of you.
在他的书中也表现了美国梦的另一面,在其黑暗,狡诈之后的光闪的一面。
His book relates the dual face of the American dream, which is as bright and shining as it is dark and treacherous.
在他的书中也表现了美国梦的另一面,在其黑暗,狡诈之后的光闪的一面。
His book relates the dual face of the American dream, which is as bright and shining as it is dark and treacherous.
应用推荐