这是一个狡猾的政客。
那只狡猾的狐狸灵活地躲避开那群狗。
他真是一个狡猾的辩手,一直拒绝对一个直接的问题给予直截了当的回答。
What a shifty arguer he is, refusing ever to give a straight answer to a straight question.
有一些病毒是狡猾的,比如冠状病毒。
多么可爱的小猫,多么狡猾的小动物!
别被这个狡猾的忍者所愚弄!
一个更有可能的解释是,他不是第一次与大众集团主席狡猾的费迪南德·皮希发生冲突。
A likelier explanation is that he clashed, not for the first time, with the chairman of the Volkswagen Group, the wily Ferdinand Piech.
这个可怜的孩子被一个狡猾的律师骗去了遗产。
The poor child was cheated out of his inheritance by a dishonest lawyer.
狡猾的森姆喝掉莎莉的汤。
在她家不远处的小山上住着一只狡猾的老狐狸。
An old Fox, crafty and sly, had a den in the rocks, on a hill near her house.
奇迹般地,狡猾的风又把她吹回了小岛。
Miraculously, shifting winds carried her back to the island.
在实施这狡猾的父母态度方面我并不孤单。
它适时的提醒着人们即使再狡猾的狐狸也会大便。
A timely reminder that even the foxiest foxes are full of sh*t.
应该是狡猾的。
Kotloff说,流感病毒是狡猾的,很难预知。
Kotloff says that influenza is a wily virus, one that is difficult to predict.
一个狡猾的国大党操纵者或许比任何人更有条件来克服这些阻碍。
A wily Congress fixer may be as qualified to overcome such obstacles as anyone.
他坚持说,监管的银行避免了狡猾的次级抵押贷款企业。
Its well-regulated Banks had avoided dodgy subprime ventures, he insisted.
在这一点上,他们尝试用更加狡猾的方式扼杀公众的选择权。
At this point, however, they're trying to kill the public option in more subtle ways.
并不是说好像中国非得以狡猾的、偷偷摸摸的方式获取技术。
It's not as though China has to go about acquiring technology in a sly, underhanded way.
也别惦记狡猾的纸箱子伪装了——一个可疑的纸箱子可能会最先被翻起来。
And forget about that cunning cardboard box disguise — a suspicious box will be properly aerated first.
她是个狡猾的女孩子,你一定要当心,别被她的花言巧语蒙蔽,让她得逞。
She's a really sly girl, so you'll have to be careful not to let her butter you up and get what she wants.
女人是很狡猾的对手,如果你不是一直保持最佳状态,她们就会判你出局。
Women are wily adversaries, and if you're not on your best game and on your toes at all times, they'll cut you off at the knees.
这有助于它们在企业安全中通过狡猾的宣传漏洞逃出公司公众眼底。
That helps keep them hidden from the public eye by companies leery of publicizing breaches in corporate security.
你可以认为在欧盟各方的博弈中,英国人是棘手的、自私的、狡猾的。
The British can be awkward, selfish and devious players of the EU game.
右边的这只狡猾的蚂蚁站在一颗石子上,以比它的仇敌高出那么一英寸。
But the wily ant on the right is standing on a pebble to gain a solid inch over his Nemesis.
怎样把一个揽事过多者或一个狡猾的躲闪者转变成一个能干的团队成员呢?
How do you convert a Spread-Too-Thinner or an Artful Dodger into a productive team member?
怎样把一个揽事过多者或一个狡猾的躲闪者转变成一个能干的团队成员呢?
How do you convert a Spread-Too-Thinner or an Artful Dodger into a productive team member?
应用推荐