士兵狂暴地掠夺商店,不停地扫射。
他冷静超然的伪装破碎了,她一瞬间看到了一个愤怒而又狂暴的男人。
His mask of detachment cracked, and she saw for an instant an angry and violent man.
我学会了不应拆散这些有着狂暴精力的生物,他们爆发出的精力源于天空,他们的欲念亦回旋于九霄之上。
I learn not to separate these creatures bursting with violent energy from the sky where their desires whirl.
随着他脱去他精致的一身行头,他那狂暴的精神似乎消失了许多。
A good deal of his blustering spirit seemed to have evaporated with the removal of his fine panoply.
来自陆地的冷空气非常强大,它使附近的海洋成为世界上最狂暴的海洋。
This cold air current from the land is so forceful that it makes the nearby seas the stormiest in the world.
心理学家里德·梅洛称这种反应为“被遗弃的狂暴”。
Psychologist Reid Meloy calls this reaction "abandonment rage".
冬季的风暴迅疾狂暴,连续数日。
狂暴(via rawheadrex)。
大海的狂暴弥散四处,永无完结,永无完结。
The sea's violence spreading everywhere, not finished, not finished.
看到这穷凶极恶的狂暴,我愤怒地冲到他跟前。
狂暴的飓风逐渐停息下来了。
狂暴的风几乎要把登山者推入渺无人烟的深渊。
Violent winds threatened2 to push the climbers off into oblivion.
她还要容忍六个小家伙相当狂暴的行为。
Then she has to put up with their rather boisterous behaviour – six times over.
头上无垠的天空静止,不息的海水狂暴。
The infinite sky is motionless overhead And the restless water is boisterous.
这样失去理智、狂暴的脾气,连圣徒也会受不了的!
It was enough to try the temper of a saint, such senseless, wicked rages!
在狂暴的风雪中震颤。
亚利桑那州,一株巨人柱仙人掌矗立在一团狂暴的闪电中。
A saguaro cactus stands tall amid a frenzy of lightning bolts in Arizona.
所有的这些都告诉我们飓风不仅仅是狂暴的、破坏性的风暴。
What all this tells us is that hurricanes are much more than just violent, damaging storms.
洛肯在文学上狂暴的欢笑,犹如我文学探险之帆上的风。
Loken's boisterous delight in literature was as the wind in the sails of my literary adventure.
凶猛的暴雨顺着万州市呼啸而过,沿着山坡形成狂暴的瀑布。
Raging water roars down to Wanzhou city, creating wild waterfalls along the slope.
但诸如《24》这样狂暴极端的童话故事,代表着大众文化对酷刑的看法。
But 24's frantically violent fairy tales are typical of what passes for mass-cultural debate about torture.
造成这种办公室狂暴症的原因主要是超时工作,电脑坏了或者同事不易相处。
Overwork, faulty computers and annoying workmates were the main cause of "office rage" — and women are more likely to snap than men.
这会带来异常的平静,对我和父亲之间的狂暴关系是一个温柔的终结。
It brings a particular peace, a gentle end to my own turbulent relationship with my father.
另一问题是要确保设备不被暴风雨卷走:奥克尼的气候也许太狂暴了。
Another is ensuring that they do not get carried away in storms: Orkney's climate may yet prove too wild.
例如,这些研究结果可以解释间歇性狂暴症(IED)的大脑运作机制。
For example, these results may help to explain the brain mechanisms of a psychiatric disorder known as intermittent explosive disorder (IED).
如今他正又一次面对着狂暴的市场以及各界对西班牙经济回升无望的质疑。
Now he is once more facing wild-eyed markets and a widespread perception that Spain's economy will fail to grow.
“半人马”我认为反映出了我们所有人自己内心深处无法逃避的狂暴的兽性。
'Centaur' I thought reflected our inability to escape the eternal animal thug in all of us.
例如,一波引到的怪或是那种有特殊增益状态会狂暴的战斗也属于这个类别。
For example, a fight with waves of adds, or a fight where the group has to use special encounter buffs to meet the enrage times would fall into this classification.
如果那位老妇人碰到一位狂暴的司机,或者急着结束晚班的司机,那会怎么样呢?
What if that woman had gotten an angry driver, or one who was impatient to end his shift?
如果那位老妇人碰到一位狂暴的司机,或者急着结束晚班的司机,那会怎么样呢?
What if that woman had gotten an angry driver, or one who was impatient to end his shift?
应用推荐