医学检验显示,这个小孩不是特威格家的亲生女儿,金伯利才是,因此引发了一场他们和罗伯特·梅斯之间的监护权之争。
Medical tests showed that the child wasn't the Twiggs' own daughter, but Kimberly was, thus sparking a custody battle with Robert Mays.
特威格斯说:“我有足够的电压来满足我的需要,所以我决定要这个尺寸。”
Twiggs says: "I had enough voltage for what I needed so I decided that would be the size."
玛特威也站住不动,象是一尊塑像,有耐性地等着。
Matvey, too, stands motionless as a statue, waiting patiently.
易捷航空的第五大基地现在在伦敦·盖特威克机场。
著名的奥特威厂,是由二氧化碳合作研究中心所经营。
The Otways plant, as it is known, is operated by the CO2 Cooperative Research Centre.
它停止了在马尔默,瑞典的安全检查,直接前往盖特威克。
It stopped in Malmo, Sweden, for security checks en route to Gatwick.
可怜而且温和的玛特威只好听他讲出许多刻薄轻蔑的话。
Poor mild Matvey has to listen to many venomous and contemptuous words from him.
真遗憾,虔诚的人大多是固执的(哈里特·比彻·斯特威)。
It's a pity pious folks are so APT to be pigheaded Harriet Beecher Stowe.
“真遗憾,虔诚的人大多是固执的”(哈里特·比彻·斯特威)。
"It's a pity pious folks are so apt to be pigheaded" (Harriet Beecher Stowe).
关于住宿,找一个与世隔绝的没有光污染的小地方,比如奥特威角别墅。
For accommodation, find a secluded place with limited light pollution, such as Cape Otway Cottages.
我们马上就要(在盖特威克机场)着陆-请大家系好座位上的安全带。
We shall be landing (at Gatwick airport ) shortly -- please fasten your seat-belts.
关闭风潮亦波及到了伦敦的第二大机场盖特威客和第三大机场斯坦斯特德。
The closure also affected London's second- and third-largest airports, Gatwick and Stansted.
近20年以来,从伊拉克飞往英国的首架客机降落在伦敦盖特威克机场。
The first passenger flight between Iraq and the UK for 20 years has landed at London Gatwick airport.
出于某种原因,他的父亲有一个朋友在阿伯里斯特威斯,因此他想他去那儿学习。
For some reason, his father had a friend at Aberystwyth and he wanted him to go there.
演员夏洛·特威克·菲尔德扮演的女主角朱丽叶刚刚年满16岁,正考虑是否要举办一场生日庆祝派对。
Juliet, played by actress Charlotte Wakefield, is just turning 16 and wonders whether she should have a birthday party to celebrate.
玛特威是个相貌端正的老人,穿一件新的皮褂子和一双毡靴,这时候抬起温和的浅蓝色眼睛往上看,瞧着坡度平缓的高岸上一个美丽如画的村子。
Matvey, a fine-looking old man in a new sheepskin and high felt boots, looks with mild blue eyes upwards where on the high sloping bank a village nestles picturesquely.
爱尔兰航空(aerlingus.com)每日有从伦敦希斯罗机场到都柏林、科克、香农和贝尔法斯特的航班以及从伦敦盖特威克机场到都柏林、科克和囊可的航班。
Aer Lingus ( aerlingus.com) has daily flights from London Heathrow to Dublin, Cork, Shannon and Belfast, and from London Gatwick to Dublin, Cork and Knock.
详细信息: 可以在斯坦斯、伯明翰和都柏林乘坐瑞安航空公司(0871 246 0000, ryanair.com)的航班飞往比亚里茨,也可以在盖特威克和布里斯托尔乘坐易捷航空公司(easyjet.com)的航班飞往那里。
Details: fly to Biarritz wth Ryanair (0871 246 0000, ryanair.com), from Stansted, Birmingham and Dublin; or with EasyJet (easyjet.com)
那时特威格斯致力于一个10厘米立方体的大小的立方体卫星的研究,“我找了一个四英寸装小编毛的宝贝盒子,在上面贴上太阳能电池,看看可以贴多少个”特威格斯说,“我得到了我需要的足够的电压,所以我认为这就是我所需要的尺寸。”
"I got a 4-inch beanie baby box and tacked on some solar cells to see how many would fit on the surface, " Twiggs says. "I had enough voltage for what I needed so I decided that would be the size."
来自英国BBC网站的报道称,当地时间9月13日,由布拉德福德大学、阿伯里斯特威斯大学和英国边境局共同组成的研究团队在布拉德福德举办的英国科学节上发布了一套联合开发的电算化摄像系统,可对人面部的表情进行检测,从而判断其是否在撒谎。
The system, developed by a team from the universities of Bradford and Aberystwyth in conjunction with the UK Border Agency, was unveiled today at the British Science Festival in Bradford.
该电子游戏公司的代理律师斯科特·威特林表示,配音人员承担的“还不到制作电子游戏所需工作的十分之一”。
Scott Witlin, the lawyer representing the video game companies, says voice actors "represent less than one tenth of 1 percent of the work that goes into making a video game".
斯威加特说:“当他们看到这邮递员重返街头时,这是生活开始恢复正常的第一个信号。”
"When they see that carrier back out on the street, that's the first sign to them that life is starting to return to normal," Swigart says.
视频游戏公司的代理律师斯科特·威特林说,配音演员“在制作视频游戏的工作中只占了1%中不到十分之一的比例”。
Scott Witlin, the lawyer representing the video game companies, says voice actors "represent less than one-tenth of 1 percent of the work that goes into making a video game."
视频游戏公司的代理律师斯科特·威特林说,配音演员“在制作视频游戏的工作中只占了1%中不到十分之一的比例”。
Scott Witlin, the lawyer representing the video game companies, says voice actors "represent less than one-tenth of 1 percent of the work that goes into making a video game."
应用推荐