我来到这水河汊,想要得到片刻的安宁,却偶遇了你们这些家伙!
I came up this backwater to try and get a moment's peace, and then stumble upon you fellows!
工人们休息了一下,所以我们能享受片刻的安宁。
The workmen took a break so we enjoyed a brief respite from the noises.
如果你忽视内心,思维的工作将超时,情绪也得不到片刻的安宁。
If you leave out the heart, the intellect will work overtime and the emotions will not have a moment's peace.
那位妇女对她的孩子总是唠叨个没完没了,不给他们片刻的安宁。
That woman keeps after her children the whole time, never lets them have a minute's peace.
它让人心里感到微妙的痛苦,这种微痛带来的欢欣又让人不能有片刻的安宁。
It sets the heart aching so delicately, there's no taking a wink of sleep for the pleasure of the pain.
从它们那里真是无法获得片刻的安宁,尤其是在俄国和阿塞拜疆,买不到驱虫油。
There is no relief from them, especially because in Azerbaijan and Russia you cannot buy mosquito repellent.
她听到这话便不吭声了,可她心中的愿望并没有就此消失,而是在不停地折磨着她,让她得不到片刻的安宁。
Then she was silent, but the desire in her heart was not stilled, but gnawed there and tormented her, and let her have no rest.
当仇敌化为烟尘,当爱泯灭在伤痕累累之中,当镇魂的歌声响起时,鲁鲁修,你可曾有片刻的安宁的快乐?
When the enemy into dust, when the love of being devoid of the scars, when the town of soul singing rings, Lelouch, you had a moment's peace can be happy?
在面对壮观的日落或其他美好的景色、远离日常生活的喧嚣时,我们都能体会到片刻的安宁与喜悦,心灵宽广起来,呼吸也加深了。
In front of a beautiful sunset or scenery, away from the turbulences of daily life, we can experience a moment of peace and joy, a widening of the heart, a deepening of our breathing.
在美国各银行上个月纷纷宣布进行大规模资产冲减后,投资者多么希望能有片刻的安宁。但这一愿望恐怕是无法实现了,欧洲银行的业绩也即将出炉,而且苗头也不太妙。
INVESTORS hoping for calm after U.S. Banks reported large write-downs last month are likely to be disappointed: European Banks are about to come clean, and the outlook isn't pretty.
在美国各银行上个月纷纷宣布进行大规模资产冲减后,投资者多么希望能有片刻的安宁。但这一愿望恐怕是无法实现了,欧洲银行的业绩也即将出炉,而且苗头也不太妙。
INVESTORS hoping for calm after U.S. Banks reported large write-downs last month are likely to be disappointed: European Banks are about to come clean, and the outlook isn't pretty.
应用推荐