每次我爸爸出差都给我带回各种各样的邮票。
Whenever my father goes on a business trip, he brings me back all different kinds of stamps.
每一次我爸爸出差都给我带回各种各样的邮票。
Whenever my father goes on a business trip, he brings me back all different kinds of stamps.
自爸爸出差以来,我一直在秘密练兵, 准备在他回来时给他一个惊喜!
Even since Dad left for the US, I have been practising something new and would like to give him a nice surprise when he is back!
又过了更长的时间。然后妈妈进来了,说:“爸爸被叫走出差去了。”
More time passed. Then Mother came in and said, "Father's been called away on business."
没有必要用“爸爸去出差了”或者“妈妈回外婆家了”这样的理由来搪塞。
However young they are, they should not be told Daddy is going on a business trip or Mommy is going to visit Grandma.
大多数爸爸在孩子的出生后一个星期内就出差了,这意味着他们错过了一个重要的“沉浸体验”和融合时间了,他说。
Most Dads took off one week or less after the birth of a child, meaning they missed out on an important "immersion experience" and bonding time, he said.
我爸爸是一名商人,他总是忙于工作,而且他经常出差。
My father is a businessman. He is always busy with his work and he often goes to business trips.
我爸爸答应在我生日那天给我一个大惊喜,他现在在南京出差。
My father, who is now in Nanjing on a business trip, promises to give me a great surprise on my birthday.
我们搬家时,正赶上爸爸因事出差到加拿大去。所以我和妈妈只好单独干这份苦差事。
We moved house just when dad was on a business in Canada. So mummy and I had to carry the baby alone.
我的女儿,辛西娅,回忆起她12岁时发生的一件事:“爸爸答应在他出差去旧金山时带我一起去。”
My daughter, Cynthia, recalls something that happened when she was 12 years old: Dad promised to take me with him on a business trip to San Francisco.
我的女儿,辛西娅,回忆起她12岁时发生的一件事:“爸爸答应在他出差去旧金山时带我一起去。”
My daughter, Cynthia, recalls something that happened when she was 12 years old: Dad promised to take me with him on a business trip to San Francisco.
应用推荐