他的父亲是英国海军薪酬办公室的职员——一个受人尊敬,但没有什么社会地位的职业。
His father was a clerk in the British Navy Pay Office—a respectable position, but with little social status.
他父亲是那里的职业篮球运动员。
从那一时刻再向前推算近20年,我迈出了做一名职业厨师的第一步,为此父亲几乎要把我扫地出门。
Almost 20 years before that moment, I took my first steps to become a professional chef, and my father just about threw me out of the house.
一个是职业钢琴演奏家,另一个是想给他儿子找个吉他老师的父亲。
One was a concert pianist, the other a father wanting to take guitar with his son.
他们的父亲都是自由职业者,从事工程(4人)、商业(3人)、科学(2人)以及医学(1人)。
Their fathers were liberal professionals, engaged in engineering (4), business (3), science (2), and medicine (1).
他不得不放弃了做医生的职业。他的父亲对他说:“除了打猎、遛狗、捉老鼠之外,你简直一无是处!”
He had to give up a medical career and his father told him, "You care for nothing but shooting, dogs and rat catching."
在1987年上映的影片中,人称“小公牛”的巴德·福克斯(查理-辛饰)将要决定他的职业方向,是追随父亲(真实生活中是马丁-辛)做个蓝领工人,还是追随盖柯做个股票经纪人。
In the 1987 version, baby bull Bud Fox (Charlie Sheen) had to determine his career compass by following either his blue collar dad (real-life father Martin Sheen) or Gekko.
他的杰出有一部分来自家庭:父亲是一名球员,两个兄弟也都在职业球队踢球,一个在韦利森(荷乙球队),另一个在阿贾克斯青少年学校。
Part of his greatness comes from his family, his father was a player and both his brothers play at a professional level, one at Stormvogels Telstar and the other at the Ajax youth academy.
当克鲁格还是个年轻人的时候,他极力反对父亲单一的职业规划;他的是父亲波罗的海地区一个家庭火柴作坊的工厂主。
As a young man, Kreuger had rebelled against the monotony of his father's job as a factory manager in a small family match business on the Baltic Sea.
唐斯子女说: “我们85岁的父亲,几乎双目失明,耳朵也越来越聋,他的指挥家职业生涯漫长、充满活力、出色。”
The Downes family said: "Our father, who was 85 years old, almost blind and increasingly deaf, had a long, vigorous and distinguished career as a conductor.
因此,职业、昵称、家乡和父亲的名字就用来当作姓氏——例如,富勒特彻和史密夫,利德·希特和斯福特,格林和皮克灵,威肯斯和约翰逊。
So trades, nicknames, places of origin, and fathers' names became fixed surnames - names such as Fletcher and Smith, Redhead and Swift, Green and Pickering, Wilkins and Johnson.
奥运会,NBA,橄榄球职业联赛,充满了那些没有父亲的孩子们的世界。
The Olympics, the NBA, the NFL, all filled up with children who didn't have fathers.
瑞福•威尔伯特•奥德瑞在出版火车头托马斯故事集的同时仍然从事着牧师的工作。但据克里斯托夫说他父亲从事的这两个职业并没有出现相互影响的情况。
The Rev. Awdry continued his work as a minister even while publishing Thomas stories, but Christopher Awdry says his father always kept his life as an author and his life as a clergyman separate.
尽管保罗先生不愿意指引孩子们的职业方向,可仍然有3个孩子选择跟随父亲的医生职业。兰德是眼科医生,跟父亲一样都是杜克大学医学院毕业。
Mr. Paul was loath to guide his five children in any vocational direction, although three of them followed him into careers in medicine.
我父亲的职业是外交官,因此我们家曾七次环游世界各地,我甚至在远东地区读了大三。
My father's career as a diplomat took our family around the world seven times, and I even spent my junior year abroad in the Far East.
你能做的最适合的事就是从事你父亲的职业,成为一名医生。
The most suitable thing you could do is to enter your father's profession and become a doctor.
他的职业生涯开始于由他的父亲和叔父运作的邮件室中的一个广播电台。
His career began in the mailroom of a radio station run by his father and uncle.
作为最后一招,为了让这个书香门第的后代能够从事需要高深学问的职业,父亲说服达尔文为当牧师而学习。
As a last resort, in order for this scion of an educated family to enter one of the learned professions, his father persuaded Darwin to study for the ministry.
童年的环境因素,比如你父亲的职业地位,以及你母亲在怀孕时期的饮食,都会影响你今后的健康状况。
Environmental factors in your childhood, such as your father's job status, have an effect, as does your mother's diet during pregnancy.
不论女人在职业上多么成功,婚姻上多么幸福,或满足于她们的生活,她们告诉我她们的父亲如同过滤器一样过滤了她们的幸福。
No matter how successful their careers, how happy their marriages, or how fulfilling their lives, women told me that their happiness passed through a filter of their fathers' reactions.
这儿也代表我们的事业和职业,带领我们认识这个世界的那位居主导地位的亲人(父亲或者母亲),还有以这位亲人为榜样制定的社会定位。
Here is our career or profession, the dominant parent who guided us into the world, and our orientation toward society based on his or her example.
一般说来,父亲角色和在社会上承担的职业职能决定了父亲参与抚育孩子的时间少于母亲。
Generally speaking, the role of father and take in the society the occupation functions determine the father's participation in bringing up their children less than mothers.
她的父亲一年换了好几次职业,她的家也跟着搬来搬去。
Her father changed jobs several times a year, and the family was moved from pillar to post.
她马上指出,父亲倒希望她不要选择危险而会被打得鼻青脸肿的拳击职业。
Laila's father, she quickly points out, would prefer that she not take on the dangerous and bruising world of boxing.
她马上指出,父亲倒希望她不要选择危险而会被打得鼻青脸肿的拳击职业。
Laila's father, she quickly points out, would prefer that she not take on the dangerous and bruising world of boxing.
应用推荐