这一天是父亲节,庆祝父亲在家庭中的重要作用。
It is Father's Day and celebrates Father's important role in the family.
在他看来父亲在家里居首要地位。
从前,许多父亲在家里都是极其霸道的一家之长。
Years ago, many fathers were heavy-handed bosses in their homes.
从来没有无聊的时候当你的双子座父亲在家的时候。
GEMINI (May 22 - June 21)There is never a dull moment when your Gemini dad is in the room.
1917年,达利的父亲在家举办了一场儿子木炭画的小型展览。
In 1917, Dali's father arranged a small exhibition of his son's charcoal1 drawings at their home.
这就是父亲在家中费力不讨好的地方,既要养活全家,又受全家敌视。
"That is the thankless position of the father in the family-the provider for all, and the enemy of all." — J. August Strindberg.
这就是父亲在家中费力不讨好的地方——既要养活全家,又受全家敌视。
That is the thankless position of the father in the family-the provider for all, and the enemy of all.
这就是父亲在家中费力不讨好的地方——既要养活全家,又受全家敌视。
That is the thankless position of the father in the family-the provider for all, and the enemy of all. " -- J. August Strindberg".
这就是父亲在家中费力不讨好的地方方——既要养活全家,又受全家敌视。
That is the thankless position of the father in the family-the provider for all, and the enemy of all. - J. August Strindberg.
父亲在家中处于吃力不讨好的位置——所有人的供养者,和所有人的敌人。
That is the thankless position of the father in the family - the provider for all, and the enemy of all.
父亲在家庭访问游戏的时候总是扮演讲故事的角色,而我总是扮演成长中的害羞孩子,并一直摇头。
My father is the one who tells the story, usually when I'm home for a visit, and I do my best to play the abashed, grown-up child, shaking my head at my behavior.
据《太阳报》网站消息,小贝的父亲在家中突发心脏病,在被送往医院的途中,医护人员不得不对他进行心脏复苏。
The Sun newspaper's website reported that Beckham's father suffered a heart attack at home and had to be resuscitated by paramedics in the ambulance on the way to hospital.
上周一晚上,孩子们和他们的父亲都在家。
The children and their dad were at home last Monday evening.
我父亲刚失业,待在家里。
女孩待在家里和她们的母亲一起干活,而男孩则跟随他们的父亲的脚步。
Girls stayed at home and worked with their mothers while boys followed in their fathers' footsteps.
但是在家照顾孩子的人不一定非是母亲不可:父亲,或者其他人,只要是乐意做这件事的人,都一样可以发挥很好的作用。
But the person who looks after the child at home does not necessarily have to be the mother: the father or another person who is well disposed towards it may do an equally good job.
丹尼·斯林德赛仍然记得四十年前的那一天,他父亲,一位爱荷华州农民,第一次在家160英亩地中使用氮肥。
Dennis Lindsay still recalls the day four decades ago when his father, an Iowa farmer, began using nitrogen fertilizer on the family's 160 acres.
多少年来,这些“不在家”的父亲都因此而备受指责,因为早熟对少女来说有着十分消极的影响。
For years, absent fathers have taken the blame for this, because growing up quickly has negative consequences for girls.
最近我与一个同样也是在家工作的父亲吃了顿饭,我们花了整整20分钟来讨论两小时的午休是如何谋杀掉一下午的劳动成果。
I had dinner with a fellow home-working father recently. We spent a good 20 minutes discussing how a two-hour siesta is the assassin of effective afternoon productivity.
彼得和简的父亲外出工作,母亲则是个全职主妇,专门在家照顾他们。
Their dad went out to work and their mum stayed at home and looked after Peter and Jane.
如果把未婚男性和单身父亲这些因素都包括进去,那在家照料孩子的父亲所占比例就从不足1%直升到多于6%。
When those factors are included as well as unmarried and single dads, the share of fathers who stay at home to raise children jumps from less than 1 percent to more than 6 percent.
我下个星期都不在家,所以你来的话你父亲不会生气的。
I'll be away all next week, so your father won't be angry if you come. '.
他在家里画这个图案时,孩子父亲在一旁观看,之后,他们在当地一个棒球场的本垒拍下这张照片。
He painted this design at his home as the father looked on, and snapped this photo at home plate on a local baseball diamond.
没有任何父亲被强迫要呆在家里,但是如果他不这么做,整个家庭就会丧失一个月的津贴。
No father was forced to stay home, but the family lost one month of subsidies if he did not.
父亲很少或根本不照顾孩子,他们在家里的主要作用就是执行惩罚。
Fathers provided little or no child care; their chief role at home was to administer discipline.
我的父亲是个物理学家,无论什么时候我在家庭作业中遇到棘手的物理难题,我都会跑去问他。
My father is a physicist, and whenever and I had some tough physics problem in my homework I would come to him for help.
我父亲经常开玩笑说他拥有一支完美的篮球队围坐在家里的餐桌旁。
My father used to joke that he had the perfect basketball team sitting around the dinner table.
她通过自己的调查发现许多在家照料孩子的父亲其实一直在做兼职工作或继续学习深造,因而将自己视作家庭主夫。
Her own survey found that many fathers who had primary child-care responsibility at home while working part time or pursuing a degree viewed themselves as stay-at-home fathers.
她通过自己的调查发现许多在家照料孩子的父亲其实一直在做兼职工作或继续学习深造,因而将自己视作家庭主夫。
Her own survey found that many fathers who had primary child-care responsibility at home while working part time or pursuing a degree viewed themselves as stay-at-home fathers.
应用推荐