所以我们能对此怎么办呢,你们会怎样解答关于家长作风,和爱的问题?
So what can we do with this how would you resolve the question about paternalism and love?
她们让我思考了更多关于生命和爱的问题,尝试去理解不同的人。
They make me think more about life and love, trying to understand different kinds of people. I love the faith that they hold, "be in love, be yourself".
在回答关于爱的问题时,男人所用描述比女人要浪漫一点,他们使用女人常回避的如“命运”和“爱战胜一切”之类词语。
In response to questions on love, men were slightly more romantic in their description, using expressions women avoided, like "destiny" and "love conquers all".
如果没有其他的事情,在你进一步解决问题之前,表现出你已经尝试过自己解决问题,这会让人觉得你不是一个爱抱怨的人。
If nothing else, showing that you've tried to solve the problem yourself before you take it farther makes it dear that you're not just a complainer.
安德鲁不怎么会说西班牙语,但他发现沟通不是问题。“你用爱来沟通。”他在大学网站上的一篇文章里如是说。
Andrew doesn't speak much Spanish, but he found communication wasn't a problem. "You communicated with love," according to an article on his university's website.
她用有趣的问题和富有同情心的回应,向他展示自己的爱。
And she shows her love for him with interested questions and compassionate responses.
我的问题是你能否爱一个人除了优点,之外的部分,除了他的美德和优秀之处,你会爱一个人任何的其他部分么?
My question is whether you can love anything but the good part of a person. Can you love any part of a person other than their virtue or their excellents?
他爱思嘉,可是现在她竟把她那些孩子般的问题向他提出来,强求他解决,这就使他很不舒服。
He loved Scarlett, but it made him uncomfortable to have her forcing her childish problems on him for a solution.
更大的问题是,到底婚姻或者稳定的关系里出了什么状况,使得一方或者双方会在网上寻找旧爱?
The bigger question is, what is happening in a marriage or committed relationship to cause one or both people to search out for past loves online?
他们发现情侣们在他们的顾问中心提出的关于亲属关系顾问的典型问题是好莱坞电影反映了爱和浪漫的错误想法。
They found that problems typically reported by couples in relationship counseling at their counseling center reflect misconceptions about love and romance depicted in Hollywood films.
有一个性情古怪的人时常到我这里,他有一种习惯,老爱问种种愚蠢的问题。
There was a curious sort of person who came to me now and then, with a habit of asking all manner of silly questions.
在第155页上部,他问了自己的问题,说吧’,他命令道,她哭着说,爱,现在,问题是这个答案,爱,可以是动词也可以是名词。
So, at the top of 155, he's asked his question. "'Speak,' he commanded. She whispered, 'Love.'" Now, the problem with that is that answer; it's a verb and a noun.
这是个对于不少已婚女性来说都十分令人担忧的问题:为何我的闺蜜总是爱盯上我的男人?
It is a worrying question which has crossed many a married woman's mind: Does my best friend have a crush on my husband?
另一个被提出的重要问题是基地创始人的死将会对中美爱反恐方面的反恐有什么影响。
Another important question that has yet to be asked is how the death of the al-Qaeda founder affects US-China cooperation on anti-terrorism.
你的清单也许包括:“我待人友善,我喜欢孩子,我热爱阅读,我爱计算机,我爱数字,我擅长提出营销概念,我是问题解决者。”
Your list might include: "I'm really good with people, I love kids, I love to read, I love computers, I love numbers, I'm good at coming up with marketing concepts, I'm a problem solver.
你需要很多爱和理解,以帮助你理清你的感觉,解开正在将你压垮的困惑的问题。
You need lots of love and understanding to help you to get to grips with your feelings and unpick the confusing issues that are overwhelming you.
因此,憎恨的爱一定已经开始演变为解决一些重要生殖问题的办法。
So love hatred must have evolved to solve some crucial reproductive problems.
从他人处获得爱并没有错,但发现自我,或想从他人的爱中感受自我价值就成了问题。
There's nothing wrong with seeking love from others. Seeking ourselves, or our sense of self-worth in that love, is the problem.
所以这只是我个人问题,我很难说出对理想的爱。
So it's just my problems that it's hard for me to call love of ideals.
但爱疯佛的天线问题又如何呢?那将毫无疑问的降低苹果消费者满意度吗?
But what about the iPhone 4's antenna problems? Surelythat caused Apple's customer satisfaction ratings to drop?
爱德曼说,考虑到中国的污染问题,将重点放在改善环境方面是一种“双赢”。通用电气和可口可乐都是爱德曼所在公司的客户。
Given China's pollution problems, focusing on bettering the environment is a 'win-win' situation, says Mr. Edelman, whose firm's clients include GE and Coca-Cola.
但爱疯佛的天线问题又如何呢?
“他在同抽象的问题打交道,”SarahBuss说,她在爱荷华大学哲学任教,“但有努力不与人类环境失去联系。”
"He's dealing with very abstract matters," said Sarah Buss, who teaches philosophy at the University of Iowa, "but trying not to lose touch with the human condition."
那引出了两个有趣的问题:在某些人身上,是否对爱的人的记忆有着上瘾的特质呢?
That raises two interesting questions: Could memories of a loved one have addictive qualities in some people?
爱情是不是凌驾于个人自私之上的东西,也就是你们现在问的问题,自私的行为和爱的行为的区别,之后的问题是这两者的关系怎样?
Is love something that takes beyond one's selfishness which is what you are now raising the difference between acting selfishly and acting out of love. Then the question is how the two related?
有些人担心,他们再也不会全心身地去爱任何人了。“这些问题的根子通常深埋在他们的童年里,害怕别人发现自己需要爱,或者是由于父母的不赞同。”
And some people worry that they'll never be able to let go enough to love anybody: "the reason is usually buried in their childhood, in some fear of being found wanting, or in parental disapproval."
有些人担心,他们再也不会全心身地去爱任何人了。“这些问题的根子通常深埋在他们的童年里,害怕别人发现自己需要爱,或者是由于父母的不赞同。”
And some people worry that they'll never be able to let go enough to love anybody: "the reason is usually buried in their childhood, in some fear of being found wanting, or in parental disapproval."
应用推荐