• 能说方言天使的话语没有,我就成了鸣的,响的钹一般

    1if I speak in the tongues of men and of angels, but have not love, I am only a resounding gong or a clanging cymbal.

    youdao

  • 能说万人方言天使的话语,没有,我就成了鸣的,响的钹一般

    If I speak in the tongues of men and of angels, but have not love, I am a noisy gong or a clanging cymbal.

    youdao

  • 自小聆听乡亲父老讲述中国神话民族英雄等故事外婆方言谜语歌谣

    She liked to hear her folk tell Chinese myths and stories of national heroes, especially the dialect riddles and ballads told by her maternal grandmother.

    youdao

  • 能说万人方言天使的话语,没有,我就成了鸣的,响的钹一般

    If I speak in the tongues of men and of angels, but have not love, I am only a resounding gong or a clanging cymbal.

    youdao

  • 能说方言天使的话语,没有,我就成了鸣的锣,响的铙钹

    Though I speak with the tongues of men and of angels, but have not love, I have become sounding brass or a clangin cymbal.

    youdao

  • 林前十三1能说人和天使方言没有,我就成了鸣的锣、响的

    Cor. 13:1 If I speak in the tongues of men and of angels but do not have love, I have become sounding brass or a clanging cymbal.

    youdao

  • 能说人和天使方言没有,我就成了鸣的锣、响的

    If I speak in the tongues of men and of angels but do not have love, I have become sounding brass or a clanging cymbal.

    youdao

  • 假若能说方言天使的话,没有,我就成了鸣的、响的钹一般

    If I speak in the tongues of men and of angles, but have not love, I am only a resounding gong or a clanging cymbal.

    youdao

  • 假若能说方言天使的话,没有,我就成了鸣的、响的钹一般

    If I speak in the tongues of men and of angles, but have not love, I am only a resounding gong or a clanging cymbal.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定